Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

Denuncian que un médico interrumpió una evaluación porque la paciente «contestaba en mallorquín»

Imagen del informe que le dieron a la paciente después de la consulta

| | | Palma |

La directora general de Infància, Joventut y Famílies del Govern y portavoz de Més per Mallorca, , Marta Carrió, ha denunciado este martes que un médico de una clínica de Palma interrumpió la evaluación de una familiar suya porque la paciente «contesta siempre en mallorquín». En el informe médico, el doctor añadió la siguiente frase: «Anamnesis interferida por barrera idiomática (contesta siempre en mallorquín)». La anamnesis es el paso previo al diagnóstico, la descripción clínica que hace el médico.

Carrió ha asegurado a Ultima Hora que «además de una falta de respeto hacía nuestra lengua se trata de una negligencia en toda regla y un peligro para la salud». La directora general ha querido matizar que la consulta transcurrió con total normalidad y que en ningún momento el médico le dijo a la paciente que no la entendía. En este sentido ha remarcado que este martes denunciarán esta situación ante la Oficina de Drets Lingüístics y ante la oficina de Atención al Paciente de la propia clínica.

Por su parte, des de el centro clínico han explicado que lo que ha sucedido es un error de tipo interno, ya que esta nota era solo para el médico. En concreto, dicen que es una anotación para tener constancia de que la paciente solo «habla catalán» para las próximas visitas y que a lo mejor necesitará un refuerzo. En este sentido, explican que el fallo ha sido que en vez de quedarse como anotación interna, ha quedado plasmado en el volante que se entrega a la paciente. En todo caso, afirman, esta observación no afectaría al tratamiento y lamentan el error que se ha cometido.

172 comentarios

user Aturdit | Hace más de 3 años

Només veig comentaris contra es català i que no vos dona la gana xerrar-lo per que està polititzat. No vos sentiu? Voltros esteis polititzats i fa vergonya llegir es vostros comentaris. Si no feis més que repetir ses tonteries de s'extrema dreta (PP inclòs). A casa teva vingueren...

user Charles Bronson💪🇪🇦🇦🇷💪🪓⚔️🛡️ | Hace más de 3 años

Soy Argentino 💙🤍 , Un Respeto al Mallorquín y a su lengua, que ellos estaban primero que Tod@@ssssss. CARAJOOOO 💪🏻💪🏻✌️❤️ Paz✌️🤍💙🌻

Adolfo Griñon Adolfo Griñon | Hace más de 3 años

Médico interrumpe el diagnóstico en alemania porque el paciente hablaba alemán. " Jo li deia, que et pasa ? I només em contestaba: kaputt.... "

user Ok1 | Hace más de 3 años

baixamanerPor cosas como la sucedida, deje de hablar catalán, -salvo lo imprescindible por educación ante el interlocutor- y desde luego si me imponen el catalán por hojones, pues conmigo no cuenten: no lo hablo más.

user Pep Gil | Hace más de 3 años

Jesús el buenoNo se trata de discriminar a nuestra tierra, se trata de educación, tolerancia e IMPOSICIÓN. No somos catalanes, no queremos ser anexionados a unos inexistentes países. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".

user Lluís | Hace más de 3 años

SiurelletMe fa gràcia veure com vos barallau ets espanyolistes. Sou pocs i molt mal avenguts. Que continuï sa brega! 🤣🤣🤣

Jaume Primer Jaume Primer | Hace más de 3 años

nubete dic exactament lo mateix si el metge només xerràs mallorquí...a veure si tu t'esforçaries una mica més en xerrar sa nostra llengua.

Jaume Primer Jaume Primer | Hace más de 3 años

Angelcaídotant en català, com en mallorquí, com en alaronenc, les 'a' sempre duen accent obert: català. però vaja, bon començament que te comences a expressar en la llengua vernàcula.

Juan00gr Juan00gr | Hace más de 3 años

Esto es otro ataque más al que no comulga con el catalanismo, la tontería más grande que se puede oír, Sr. Aquí hay 2 idiomas oficiales, es inaudito que un español no entienda y hable el idioma de su país, aunque tenga derecho ha ablar otro.??. PITIQUEO........

user S’Almogàver | Hace más de 3 años

Puc dir sa meva o no me deixereu?? ¡LLIBERTAT I VERGONYA!

user Jesús el bueno | Hace más de 3 años

Així es Aura, així es !!! Pero los que llevan aquí años y años sin darles la gana decir un "bon dia" o "com va?" o al menos decir "hable mallorquin que no lo hablo, pero lo entiendo", esos no tienen justificación alguna y son como mínimo unos ingratos con la gente y la tierra que les ha acogido, amén de cazurros. I jo afegiria, i mal educats...

user Jesús el bueno | Hace más de 3 años

y ya esta bien eso de por educacion¡¡¡¡ hay persona que llevan toda la vida y ni un bon dia... y eso es educacion?? venga ya.. AIXÍ ES PECTONIC, JA NI HA PROU, ESTEIM DISCRIMINATS A SA PROPIA TERRA NOSTRA, i aquesta gent tampoc es preocupa de aprenda res de res !!! i si escri malament es perque a sa meva escola, mus tenien prohibit xerra res Menorquí i per açó els hi tenc tanta rabia ...

user baixamaner | Hace más de 3 años

Cada cop és més dificil viure en menorqui o en català a Menorca, inclús a Mallorca, cada cop hi ha mes gent que no vol aprendre la nostra llengua i axis poc a poc, es va sustituint pel castellà. Ès axis com les llengües moren i si no feim res dins de poc, hi haurá gent que s'ofendrá si li xerres en menorquí o en mallorquí, com si li xerressis en marciano.

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

A MALLORCA MALLORQUÍ es catalá a Catalunya.

Siurellet Siurellet | Hace más de 3 años

@ciclista cabreado Siempre estuve despierto, pero resulta imposible responder con la historia en la mano a ciertos tipos ¡Pese a que pongo datos, nombres y fechas, algo que tu jamás haces y solo hablas de los bulos que te imponen tus líderes supremos!! y el de la "goma" directamente me lo borra ¡¡Porque es de tu equipo!!. Solo eso. Pero es lógico, no puedes decir una cosa cuando el medio en que lo dices comparte tu ideología. Además estuve viajando por Europa este verano ¡Mucho tiempo! y como comprenderás no perdería el tiempo intentando "culturizar" a un adoctrinado. Que no te enteras chaval.

user Peptoni | Hace más de 3 años

Os habeis fijado lo que pone la nota... contesta siempre en mallorquin .. eso quiere decir que le contestaba a las preguntas que le hacia el medico.. quien no entedia a quien??? me da que el medico... le dijo el medico en algun momento que no la entendia?? con esa nota me da que no.... si el medico hubiera puesto esta observación en el sitio que tocaba, en la ficha del paciente... ni se hubiera enterado la paciente.... y ya esta bien eso de por educacion¡¡¡¡ hay persona que llevan toda la vida y ni un bon dia... y eso es educacion?? venga ya.. por cierto ..ya que ha estado el Feijo por nuestras tierras ... habeis estado en galicia?? todo en gallego... todo... y a que no hay ningun problema... a que no ?? el problema que no haya medicos no es por el idioma... es por los dineros señores..... porque los sanitarios se van fuera de españa porque son mejor valorados y les pagan mas... y tambien tienen que aprender un idioma.... basta ir a algun Pac y ver la nacionalidad de algunos medicos para enteder eso...

user nube | Hace más de 3 años

Cuando leo noticias de este tipo en hospitales pienso que muy graves no deben estar, me gustaría verlos en urgencias si perderían tanto tiempo ,por ejemplo alergias que pueden darte un choque anafiláctico o síntomas de infarto o ictus , si el paciente perdería tanto tiempo entre que te entiende el médico o buscar otro que hable catalán .

Un Menorquín Un Menorquín | Hace más de 3 años

Los idiomas se usan para comunicarnos. Los más hablados se comen al menos hablado . Un idioma politizado tiene los días contados, en cuánto se acaben los € que lo riegan, chao chao!! Políticos yendo a privado porque son los culpables del público. Eso hay que mirar. Certificado catalán sacado en Barcelona y no sirve en Baleares. Negocio! Falta de especialistas en sanidad, y seguimos metiéndoles caña. Pero el gasto en promocionar el catalán que no falte. Vamos mal.

Cock&Roi Cock&Roi | Hace más de 3 años

La realidad es que cuesta encontrar médicos y cuando eso ocurre no se puede poner uno muy tonto con las condiciones ¿que sería preferible que los médicos entendieran mallorquín? por supuesto ¿que es mejor tener un médico que hable solo castellano que no tenerlo? pues también. El asunto es tener médicos, y los mantenidos de los partidos metidos a "trabajadores" dels drets linguístics encantados pues se les ofrece la oportunidad de justificar su sueldo con el pataleo. Everybody happy, estoooo, tothom content.

Vicent Martín Vicent Martín | Hace más de 3 años

Està clar que aquest merge ha de ser acomiadat, ja que és evident que no està capacitat per atendre al pacient sense obligar-li a parlar en castellà. Sembla mentida que després de quasi 50 anys de la dictafura, encara quedi gent amb aquella mentalitat.

user La Tina | Hace más de 3 años

En una región que hayan 2 lenguas oficiales, por favor, para citas pedir en que idioma uno quiere ser atendido y tendrá un médico que hablará este idioma. Esto sí, puede tardar más. La verdad, alguien que hable mallorquin y no entienda el castellano, no me creo nada.... Pero se evitaría dando cita con un médico mallorquin, ala. Solucionado y porfavor, no más quejas y denuncias a sanitarios!

user Lluís | Hace más de 3 años

Es comentaris espanyolistes de més avall, plens de manipulacions i mentides, deixen clar que ses comunitats catalanoparlants han de prendre exemple de ses castellanoparlants, que imposen sa seva llengua d'una manera tan real i efectiva que ningú piula. Ben igual que ès impossible fer vida normal a Madrid, Burgos, Sevilla o Badajoz sense conèixer sa llengua castellana, ha d'esser impossible fer vida normal a Barcelona, València, Lleida o Mallorca sense conèixer sa llengua catalana. S'imposició des català a ses comunitats catalanoparlants ha d'esser tan real, efectiva i contundent com s'imposició des castellà a ses comunitats castellanoparlants, de manera que tothom tengui clar quina llengua li convé conèixer si no vol esser un marginat econòmic i social. A ses comunitats castellanoparlants tothom ho té clar i ningú se'n queixa. A ses comunitats catalanoparlants n'hem de seguir s'exemple, perque està demostrat que funciona.

user Anonimus | Hace más de 3 años

Sonio VivoPues como yo que siendo español prefiero hablar en inglés porque me entiendo con más gente.

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

ArmandoY qué pinta MES y su catalanismo en las denuncias? De verdad quiere que continuemos creyendo en el mallorquín de MES?

user Pere | Hace más de 3 años

Ok1Rei meu, no escric ni parl en castellà perquè no és la meva llengua. La conec, l’escolt, la llegesc però no és meva. I com que la meva és minoritària sobretot d’ençà que vos heu instal.lat aquí i no heu fet cap esforç per aprendre-la, també minoritzada per un Estat que l’únic que vol son els doblers, i ha intentat assimilar-nos com a bons colonitzats, prohibint i imposant la “lengua común” que no era nostra, aleshores jo xerr, cant, escric, I vaig al metge i al mercat amb mallorquí, amb le veu ben alta I sense cap complex, que és ek que hauríem s’haver fet tots els mallorquins des de sempre. Així el maleducat, està ben clar, és aquest metge que no ha servit el ciutadà I l’ha discriminat per utilitzar la llengua pròpia al propi país. Dixit.

user Ok1 | Hace más de 3 años

Nunca tuvimos ningún problema con el mallorquí hasta que llegaron los nacionalistas y los independentistas.

user Joanot | Hace más de 3 años

@Lectora. Asi es, estoy totalmente de acuerdo con vd. La isla, Baleares, esta diseñada para un determinado numero de personas, recuerde como viviamos en los 70, inclusive en los 80, llegando a ser Baleares la segunda provincia con mayor renta percapita, ahora tambien es segunda pero por la cola, hasta que el gobierno central nos coloco un aeropuerto para recibir a millones de turistas, con lo que eso implica: mas servicio (camareros, limpiadoras, chusma, trileros, etc etc) y la administracion ha de dar servicio a turistas y personal acompañante, pero no aumenta ni la sanidad, ni las plantillas de guardias, ni profesores ni nada, ni tan siquiera la depuradoras de aguas, estancadas desde 1985/90, luego ¿que ocurre? que falla todo y ¿quien paga la juerga? pues el ciudadano de a pie, el que paga impuestos

user Joanot | Hace más de 3 años

Ganas de liarla, simplemente eso, ganas de liarla. Nunca ha habido problemas de lenguaje en Mallorca ni en Baleares y todo el mundo se ha entendido perfectamente siempre, solo los que quieren ganas de lios, ni entienden ni huelen y por supuesto si esa persona te habla en mallorquin y/o catalan (esto de catalan ya escuece un poco) pues se esfuerza un en entenderlo, esta en su derecho, como cuando vamos a Francia y preguntamos por una calle a algun supuesto paisano y nos contesta en portugues, ugandes, arabe o pakistani, que nos esforzamos en entenderle.

user Lectora | Hace más de 3 años

@Jaime. I sap quina és la causa de que tinguem un problema d'escasesa de metges? Idò la causa és que darrerament ha vingut tantíssima gent de fora, que és un riu humà que no s'atura, que tots els serveis se queden curts i obsolets.i s'han de cobrir amb més gent de fora, a la que només li interessa l'altra gent de fora i els d'awui els feim nosa. I afegint el fet de que la majoria de nouvinguts son gent amb pocs recursos i la seva contribución en les despeses comunes és insignificant o nul.la, no se poden ampliar plantilles ni infraestructures perque no hi ha doblers suficients. A més, aquests fets dels que parla la notícia varen ocórrer a un centre privat, que com a paradoxa té la fama d'atendre en qualsevol idioma i que no té res a veure amb l'IBSALUD, ni amb el Govern. Però malgrat ser un centre que pareix la ONU de la Medicina, els seus directius han descuidat el tracte amb la gent d'aquí i contracten gent que és de fora, que no sap ni vol saber que a Mallorca hi ha unes persones que se diuen mallorquins. I se veu que aquest metge de l'anècdota és un poc tanoca i se pensa que els esmetats mallorquins no existim com a persones, que el que necessitam son jardiners i veterinaris i no metges i molt manco parlar-los en Mallorquí. Si reduíssim població tindriem suficients metges, infermers i tot tipus de serveis i de professionals, i no hauriem de pagar segurs privats que costen molts doblers per ser atesos pels mateixos metges de la sanitat pública o per gent estrangera a la que per com se comporten amb noltros, se pot endevinar que no els queim massa bé.

user Armando | Hace más de 3 años

La cuestión es que la nota infantil que ha incorporado este señor al informe médico de la señora no procede .son ganas de buscar la polémica . Y lo ha conseguido. Véanse la cantidad de comentarios Estoy seguro de que la paciente en cuestión se expresa con su lengua materna el mallorquín porque encuentra mucha dificultad en hacerlo en castellano. Aparte le asiste la ley . Normalmente son personas mayores no es por ningún radicalismo ni nacionalismo como insinúan algunos. En todo caso Los que hemos venido a buscarnos la vida en mallorca debemos hacer un esfuerzo aunque sea minimo para aprender la lengua autóctona de esta isla. Tampoco es cuestión de hablarlo a la perfección. Lo básico. Sobre todo entenderlo . Es lo normal . No se pierde nada al contrario se gana mucho. Esto Lo digo por experiencia propia.

Interventor Interventor | Hace más de 3 años

Ok1Igual desconoce el castellano, pobre chica. En Cataluña tienen parlamentarios que ya no lo saben hablar.

user Sonio Vivo | Hace más de 3 años

AntoniEste comentario es xenófobo, desprecias a la gente por su procedencia. Soy mallorquín y prefiero el castellano, es un idioma más útil y con el que me puedo comunicar con más gente. Tienes un problema con los españoles que vienen a buscarse la vida. Eso es repudiable.

Tiá Tiá | Hace más de 3 años

Y si era mallorquina de 80 años que no hablan y entienden castellano que tenía que hacer vuestra merced por señas y aquí,awui

user Aura | Hace más de 3 años

AnonimusNo, por favor, no tan solo hemos de cambiar los mallorquines la lengua. Hemos de hacerlo, como he escrito, por educación y/o ser facilitadores. Pero los que llevan aquí años y años sin darles la gana decir un "bon dia" o "com va?" o al menos decir "hable mallorquin que no lo hablo, pero lo entiendo", esos no tienen justificación alguna y son como mínimo unos ingratos con la gente y la tierra que les ha acogido, amén de cazurros. La balanza tiene dos brazos y no olvidemos que tanto en un caso como otro, el que siembra odios, recoge tempestades. Con lo fácil que es a mi modo de ver, llevarse bien. Un saludo.

Annita Annita | Hace más de 3 años

Venga ya... Ya está bien de castellanofobia. Se les ve mucho el plumero a estos de mès...buuuurfffff

user Sisisinonono | Hace más de 3 años

Este medico no debe ser muy lumbreras, yo llevo dos años en Mallorca desde Extremadura, sin carrera y no me cuesta entender el Mallorquín, no lo hablo pero no es muy diferente al castelllano. Puedo entender que haya gente de aqui que este ofendida porque cuando venia un aleman a caceres y se indignaba cuando yo no hablaba en aleman pues yo tambien me enfadaba

user Pep Gil | Hace más de 3 años

Para mallorquín 03: Todo el derecho a utilizar su idioma materno, que es cooficial....., se termina cuando su supuesta inteligencia y ganas de entenderse con su interlocutor le exige a cambiarse al castellano. Le puedo decir que en mi última visita a unos familiares en Cataluña, de cada 10 personas con las que inicie una conversación en mallorquín me tuve que cambiar al castellano en 6 ocasiones. Ya ve, la cuna del catalán y tuve que usar el castellano, pero pude llevar a cabo mis compras, tomar un café, etc.

user Occità | Hace más de 3 años

AlíciaA l'ÈspaÑa borbònica ses cultures, dialectes i llengües minoritàries han subsistit a dia d'avui i estàn sempre protegides i promocionades per llei, mentres que a ses repúbliques de Italia i França, ses llengües, dialectes i cultures minoritàries com l'occitana, catalanes, vasques, corsas, genoveses, venecianes, napolitanes, etc.. estàn totalment prohibides, mortes i enterrades, per bèsties tarades republicanes. Això és història i filología demostrada i el deMES són rondaies i coberbos Tomeu, de sa falsa memòria històrica i sectària de sa nostra comunitat educativa i de sa nova i falsa escola catalana verde adoctrinadora feixiste monolingüe, rancia tencada paleta CATeta provinciana i corrupte de'n Jordi Pujol, creadora del odi a sa gran cultura i llengua castellana, i a sa diversitat de sa cultura del nostre reine d’ EspaÑa. Vergonya cavallers, vergonya.

Ivan 84 Ivan 84 | Hace más de 3 años

PereEstimado Pere , soñar es gratis . Tienes suerte de que el Reino de España proteja el Catalán. Si no fuera por España , esta isla sería Alemana o Marroquí. Y te puedo asegurar que el ultimo idioma que dejaría sería el Catalán , véase como paso en Córcega y Cerdeña en manos de Francia e Italia actualmente. Por culpa de vuestro amigo Catalanista Clarins. Y según unos documentos encontrados en EEUU los republicanos-socialistas iban a regalar a Italia las Baleares y Canarias si Mussolini apoyaba a los Republicanos , cosa que no paso . Menos mal . Estaríamos aquí hablando Italiano. Un saludo

Jaime Jaime | Hace más de 3 años

Tenemos un problema importante en Baleares por falta de médicos, y hechos como estos no ayudan nada, ahí lo dejo

user Ok1 | Hace más de 3 años

PereY por qué no utilizó el castellano...???

user curolla | Hace más de 3 años

AlíciaEn Francia, 550 000 hablan Alsaciano, 300 000 el Breton, 130 000 el Corso, 100 000 el Catalan y 80 000 el Euskera. El Articulo 58 de la Constitución reconoce las lenguas regionales como Patrimonio de Francia, pero no como cooficiales, tiene usted razón y rectifico, que es de sabios. Lo que si le corregiría, es que el centralista parisino " odia" a las demás culturas de Francia. Eso no es asi, pero sabe usted muy bien que el homo sapiens es un ser tribal. Que significa esto, que siempre se buscara la diferencia , con el semejante, para creerse que somos superiores, y el parisino tiende a compararlo todo con la capital ( para ellos, del mundo). A nivel personal, le comento que mi hijo que es Español/Frances, vive en Francia y trabaja en Suiza y sufre en lo cotidiano el desprecio tribal por parte de los Suizos ( hablando el mismo idioma, el Frances). Desgraciadamente, los poderes mediáticos, económicos nos quieren y prefieren seguir manipulando nuestros instintos reptilianos para poder manejarnos y nosotros caemos siempre en la trampa.

user realida | Hace más de 3 años

Pues una cuestión simple si como médico no entiendo al paciente, obviamente no puedo atenderla, la paciente como residente en la islas baleares, debería entender el castellano... Si no es asi pues que hubiese pedido un traductor, cuando los responsables de gobierno, hablan en catalan los ciudadanos,,,, no les obligamos hablar castellano- Basta de tonterias, y ademas siempre que pasa algo con los medicos son los de mes.... eso si ningun hospital de la islas entre los mejores....

user Anonimus | Hace más de 3 años

AuraQue el tema de la educación sea solo un asunto de los catalanoparlantes es ridículo. Nosotros hablamos las dos lenguas, con esto debería ser suficiente para que nadie pusiera en duda nuestra voluntad de comunicación. La mala educación está en los que llevando años aquí sigan sin decir ni buenos días en mallorquín. Espero que usted sea lo suficientemente crítica como para dedicarles alguna reprimenda.

user Lectora | Hace más de 3 años

@Regal. Quan un colectiu, un poble o un gremi se sent discriminat, maltractat o víctima d'ijustícies, és normal que recorresqui a la política perque se faci visible el seu problema i consequetmet, se dictin lleis que el solucionin. I d'aquesta manera els treballadors, els ecologistes o les feministes, els malalts de tal o qual malaltia i altres grups, compten amb programes polítics que recullen les seves reividicacions. I el mateix passa amb les persones que som naturals d'aquí i les que s'han integrat dins el nostre poble i son ben iguals que noltros: Que darrerament, veim com gent vinguda de fora per conveniències pròpies, no just no se molesta per aprendre la nostra llegua pròpia, històrica, ancestral, natural, llegítima, legal i oficial que se diu modalitat Mallorquína, o Menorquína o Eivissenca del Català, si no que a més, en hi ha que se neguen a atendrer-nos a cetres sanitaris, a comerços, bars i restaurats, pel fet de que parlam la llengua d'aquí, i fins i tot, hi ha hagut casos en que s'han atrevit a cridar a la Policia, perque el mallorqui per certa gent forana, ja ha adquirit la categoria de delicte. Per tant, si vostè troba que voler conservar la llengua dels nostres padrins i reclamar la dignitat, que una gent vinguda de fora ens està negant és prostituir-se, no sé que li deu parèixer que és fer la feina bruta als partits d'extrema i ultra dreta a través dels espais d'opnió, o aprofitar les notícies més sördides per fer propaganda d'aquests partits polítics peraquest mateix mitjà, o renegar del propi poble i de la pròpia idetitat a canvi d'un enxuf, una assessoria, uns contractes, un concert econòmic o un sobre amb doblers. Pensi que si no s'hagués polititzat aqueixa reaitat, avui dia la esclavitut encara seria legal, les dones no podriem votar i els obrers treballarien vint hores diaries perque en la majoria dels casos no els pagàssin el seu sou i els homes dolents podrien abusar de totes les dones que vulguéssin i la culpa encara seria d'elles. Miri si és "prostitució", el fet de poititzar els problemes, quan les víctimes ja no les poden solucionar per elles mateixes.

user Pere | Hace más de 3 años

Per quan la independència i confederació de països de parla catalana? Ja 😉

user YA ES LA HORA | Hace más de 3 años

RegalToda la razón, si los que vomitan veneno y odio hacia un lado y otro se dieran cuenta que es esa izquierda nacionalista, la que en 10 años ha hecho que la convivencia en España sea aún más reñida que en la época de ETA, SOLO BUSCA la "defensa de la lengua" por el simple hecho que es lo que les ha llevado a ser parte del "poder" y poderse repartir junto a otros su trozo de pastel. Sin esa consigna y continua cascada de noticias que siembren aún más el odio y la discordancia hacia el otro su carrera política sería más corta que las miras que tienen. Y eso que no ven más allá del ombligo propio y el de los de alrededor que bailan el agua y reciben las subvenciones.

Allá va so mare Vatuadell cent llamps! | Hace más de 3 años

Espera que le envío también al Sr. Maria de Menorca, para que tome nota y también informe a Cataluña de lo acontecido

user Aura | Hace más de 3 años

Pere JoanNo estic d'acord amb voste. Me rebenta anar a un bar i que li diguin a un sudamerica "un cafe amb gel" tres vegades perque no mos enten. I per dellons... Lo important per jo es que m'entenguin i li dic en castella. A sa vida, normalment qui se sent "ofendidito" es qui te complexes. Jo no en tenc ni he de demostrar res a ningu. No he dit que xerrar mallorqui sigui de mala educacio, lo que he dit es que si no t'entenen, canviar a castella es de bona educacio. I no es un argument franquista. Mostra de que no ho es, es que si voste no hi esta d'acord, te igualment tot es meu respecte. Mon pare me demanava a veure qui saludava primer quan dues persones se topaven pes carrer... Sa resposta era "es mes educat". I procur esser-ho.

user Pep | Hace más de 3 años

Essent familiar d'una alt carrec, segur que ara que les enquestes els son desfavorables cercava el conflicte.No te mes recorregut.

user Alícia | Hace más de 3 años

curollaA França no hi ha cap llengua cooficial, només es respecta el francès. ,Les altres llengües han desaparegut perquè França és un Estat molt centralista i odia les cultures que no són de París (Ile de France)

user Regal | Hace más de 3 años

Las lenguas son un vehiculo de cohesión social. Cuantos más idiomas se pueden hablar en un país mejor. El problema es que en España se están utilizando las lenguas como armas politicas por lo que prostituyen el verdadero objetivo de las lenguas, dejan de ser un vehiculo de comunicación y cohesión social para convertirse en un arma de segregación social. Estoy seguro que con un poco de voluntad por parte de médico, enfermo y familiar se podrían haber entendido.

user llesques | Hace más de 3 años

Esper que la Sra. Carrió sigui igual de combativa amb les convocatories d'estabilitzacio del personal temporal a l'administració. Allà sel's eximeix de tenir coneixement del català i es poden presentar, si no Ho exigeixen per accedir a un Lloc de feina public, després no s'han de queixar si no Ho entenen o no el parlen

user Regal | Hace más de 3 años

Mallorquín 03No creo que te quite el derecho. Si no te entiende no puede diagnosticar la enfermedad que tienes. Si el médico es de una clinica privada no es funcionario.

user Sol | Hace más de 3 años

Ajo y agua! Más vale que hablemos en castellano si queremos ser atendidos, sino mal vamos porque no creo que de estas islas salgan muchos médicos, y tampoco creo que quieran venir de afuera con lo mal que los tratamos y con lo caro que es vivir aquí.

user Pygmaleon | Hace más de 3 años

Al metge, si no ho parla al menys ho hubria d'entendre. A buen entendedor pocas palabras. Fa graçios de colcuns interlocutors con defensen el suposat mallorqui-castallanizat con diuen els... Esto es mear fuera del cesto. Ou ido! Adeu. (..)

user curolla | Hace más de 3 años

Soy Frances, viví en Paris hasta los 20 años y le aseguro que a pesar de las lenguas cooficiales que existen en Francia (Bretón, catalán, corso, vasco, occitano-provenzal, alsaciano), esto no ocurre y si ocurre no se habla de ello en los periódicos. No nos dejemos manipular con nuestras emociones si no acabaremos como Yugoslavia ( parece que es lo que desean algunos).

user 8o8 | Hace más de 3 años

El otro dia fuí a la panadería de al lado de mi casa y pedí “un pa moreno” y me dijo la dependienta que no entendía el catalán y le pedí “un pan moreno” y lo entendió. Este es el nivel de entendimiento de algunos castellano parlantes de nuestras islas.

user Nostromo | Hace más de 3 años

Carrió ha asegurado a Ultima Hora que «además de una falta de respeto hacía nuestra lengua se trata de una negligencia en toda regla y un peligro para la salud».  Lo que es una falta de respeto es insistir en hablarle al médico en una lengua regional minoritaria que no tiene obligación ninguna de entender, puesto que siendo este archipiélago parte del Reino de España, la única lengua que debería ser obligatoria para cualquier funcionario en todo el país, es el español. Así de claro. Esto es lo que sucede sin ir más lejos en nuestra vecina Francia, donde también coexisten algunas lenguas regionales minoritarias, pero el único idioma oficial aceptadomy reconocido en todo el país es el francés.

user Mallorquín 03 | Hace más de 3 años

Sr. M. de incógnito, no se donde estudió usted, pero debería hacérselo mirar.

user Mallorquín 03 | Hace más de 3 años

Sr. SCF, la ley dice que tengo el derecho a utilizar mi idioma materno, que es cooficial, y si usted no lo entiende me está quitando este derecho de expresarme en mi lengua (que conste que ni mucho menos soy catalanista)

user Pere Joan | Hace más de 3 años

@Aura, crec que el teu argument és de la època franquista. Parlar la nostre llengua no és un tema de mala educació, en tot cas es una manca de cultura pel que viu aquí i no el vol entendre. A ningú se li exigeix que parli el mallorquí o català però si viu aquí o treballa aquí el manco que pot fer és posar-hi de la seva part per entener-lo

Jaume Primer Jaume Primer | Hace más de 3 años

pep LOPESper la mateixa lògica, als pares de canet de mar els interessa més el follon i sortir a medis d'ultradreta o l'educació de la seva filla?

user pep LOPES | Hace más de 3 años

Curioso que estas cosas pasen a gente de Mes. Y si la señora solo hablaba mallorquín, porqué la hija no traduce? Le interesa más el follón o que el médico entienda a su madre?

sempre feliç sempre feliç | Hace más de 3 años

Som i SeremTu "cuñao" te conto que el 17 de junio de 1439, a petición de “jurats mallorquins”, el rey Alfonso el Magnánimo, confirma “ses franqueses mallorquines” y a la vez afirma que Mallorca no es una prolongación de Cataluña: "es present Regne de Mallorques en res del món sia sotmès an es Principat de Catalunya". ¿En que idioma fue escrito?. ¿Qué estamos padeciendo en estos momentos?

sempre feliç sempre feliç | Hace más de 3 años

Para Siurellet: Desconozco los motivos por los que no se permite contestar o responder a un comentario mediante el botón para tal efecto, en este caso publicado hace 3 horas. Pero es mi obligación agradecerle sus enseñanzas, que debidamente documentadas en la mayoría de los casos, son un deleite para quienes nos vemos con la IMPOSICION de una lengua que no es la propia y autóctona de estas islas, que impide la obtención de puestos de trabajo y que sirve para que unos pocos renegados, adoctrinados, catalanistas, chiringuitos, etc. vivan de las subvenciones que salen de nuestros impuestos. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".

user Valeriag | Hace más de 3 años

Que le hubiera contestado en castellano y no pasa nada, pero está gente son especiales y sectarios,la próxima vez que se medique ella Sola

El-Mayurqi Gabriel Camps Pons | Hace más de 3 años

Es vergonzoso lo que se ha conseguido con el tema linguistico en esta comunidad, se usa la lengua como arma politica cuando en realidad las lenguas las crearon los humanos para entenderse no para diferenciarse, por cierto a la Sra Marta Carrio decirle que tanto el castellano como el mallorquin son dos lenguas OFICIALES de las islas, por tanto no es ninguna falta de respeto que se use una de las dos mas habitualmente y que no se conozca en profundidad la otra, y si se quiere hilar mas fino podemos decir que quizas o seguramente el castellano fue impuesto a la fuerza como ahora mismo nos quieren imponer a la fuerza el catalan ,dado que con seguridad podemos decir ninguna de las dos sea realmente la lengua original de las ISLAS BALEARS

user Vamos al lio | Hace más de 3 años

Lo normal, si estás en España habla español y si quieres hablar catalán por voluntad propia pues la otra persona tiene el mismo derecho a elegir en qué lengua quiere hablar. Me parece perfecto por parte del médico. A ver si dejamos ya tanta tontería del idioma.

Som i Serem Som i Serem | Hace más de 3 años

M. de incognitoGràcies per la seva lliçó d'història. El rei va fer un referèndum i va sortir que el poble volia el decret de Nova planta. O algo així crec que me va contar el meu cunyat

Loly Garcia Loly Garcia | Hace más de 3 años

Que cosas pasan en Baleares tengo una sobrina que ha ido desde Valladolid a Cataluña a trabajar de enfermera, y allí está trabajando, en un hospital y no la han exijido el catalán, ella dice que eso sólo lo exigen en Baleares.

user cabrianes | Hace más de 3 años

M. de incognitoTambién antes se iba con burro ( el que lo tenía, claro ) y ahora vamos con buenos coches ( el que pueda , claro ) pero no con burro.

user Jorge07 | Hace más de 3 años

Señora Carrio tiene usted razón. La paciente se expresaba con la lengua propia, mallorquín. Otra cuestión sería si le hubiera contestado en una lengua foránea o extranjera ( alemán, chino o catalán) donde si el médico podría alegar laguna de entendimiento.

user cabrianes | Hace más de 3 años

Si hubiese sido Inglés, Francés, Alemán no le hubiese pasado, llamarían a un traductor, que los hay. la pela es la pela.

Loly Garcia Loly Garcia | Hace más de 3 años

ArmandoPues la mujer deberá de tener más de 90 años, porque son las de esa edad no saben castellano.

Ayatollah no me toques la Pirola ciclista cabreado | Hace más de 3 años

SiurelletEl durmiente ha despertado !!!

user Cla | Hace más de 3 años

Xisca (autèntica)Bon día Xisca. Estic d'acord, qui és metge hauria de poder entendre i comunicar-se en les dos llengues oficials si volen fer feina a un lloc on hi ha bilinguisme. Pero sense discriminació imposat per polítics manipuladors. M'explico: soc estranger (no castellano parlant). A la meva feina no fa falta parlar català. Pero si volgues entrar, per exemple, al servei de salut (tinc titol com personal d'ambulança), m'exigeixen un nivell B2 certificat amb un examen oficial. Aixó implica que jo he de saber posar els accents tancats i oberts, guionets, dieresis, etc. Vull conduir un'ambulança, mai he dit que vuldría ser filoleg o professor. Tanmateix no me demanan certificar res en castellà. No importa si no sap posar correctament els accents, només importa que em pugui comunicar i, aixó, amb una entrevista personal es por veure. ¿Perqué aquesta discriminació? Cuan un usuari del IB salut vol comunicar-se amb el seu metge en català té dret a fer-ho. Cuan una mare de Noruega demana a la directora del col-legi que li parli castellà perqué no la pot entendre, la directora té dret de dir-li que ella pot escullir quina llengua fer servir. Un'altra discriminació. No tinc intenció de camviar de feina, pero mai se sap i no soc hipócrita. Em vaig treure el B2 com a posibil plan B. M'han suspes dues vegades abans de aconseguir-ho. Soc licenciat en dret i jurisprudencia per una universidad anglesa. Tampoc soc angles madre llengua, pero mai em van suspendre més d'una vegada a un examen. Vull dir que treure un B2, per a una persona que no és d'aqui, ne és res senzill. Pero no volem que hi hagi gents que es poden comunicar? Jo ja xerraba mallorquí amb els meus amics i fent feinetes amb els fills, abans de treure'm el B2. Tot aixó, com está montat, és molt injust i porta a una discriminació, que res té a veure amb el seu, legitim, desig, de que el personal sanitari pugui fer servir el català. Per aixó dic que estic fart de manipulacións i imposició. No ho están fent bé i, a més, acosegueixen que cada día hi hagi més gent que li tingui manía al català. Fomentar es la clau, no imposar. Quina pena. El català-mallorquí és una llengua d' una belleza i riqueza, i acaben fent que molta gent li odi.

user Armando | Hace más de 3 años

La señora hablaba en mallorquin la lengua autóctona de estas tierras no en catalán.aver se leemos bien la noticia Yo soy castellano parlante pero reconozco que hay gente aqui sobre todo los mayores tienen dificultades para expresarse en castellano. Por lo tanto tiene todo el derecho a que se le atienda correctamente en mallorquín . Este señor al no entenderla bien como parece debia haber recurrido al resto del personal que en su gran mayoría si hablan el mallorquin en vez de escribir ésta notita absurda.

user M. de incognito | Hace más de 3 años

Lectora¿Usted se da cuenta de que Baleares pertenece a España por VOLUNTAD del que en su día fue Rey de baleares, verdad? Nadie le obligó ni le puso un cuchillo en el cuello (Al contrario que Jaume I que SI que impuso POR LA FUERZA el catalán en las islas). ¿Se da cuenta asimismo de que el castellano se habla en el antiguo reino de Aragón desde antes de 1500? Por lo que el español se habla aquí desde hace más de 500 años y es tan lengua de esta tierra como el mallorquín, que la gente de los pueblos no lo usará corrientemente no implica que no fuera la lengua de la corte desde la dinastía de los trastamara ni que no fuera la lengua de la cultura de esa época, siendo el mallorquín en esa época la lengua del populacho "analfabeto". Y esto, Sr. mío, son HECHOS HISTORICOS, no opiniones. Que a usted le hayan comido la cabeza con que en mallorca solo se habla mallorquín, que si franco impuso el castellano y demás memeces es su problema. Infórmese un poco antes de aburrirnos con líneas y líneas de sinsentidos. Gracias.

user BURNE | Hace más de 3 años

@ANTONI: "REPITO ES EL CARACTER ESPAÑOL EL QUE PONE TANTOS PROBLEMAS!! SON ASÍ.". Por tanto, deduzco que también es su carácter, porque parece que usted es también español.

user Xisca (autèntica) | Hace más de 3 años

Els de VOX, sempre desviant l'atenció cap al català per treure quatre vots. Fins el president del COMIB reconeix que el problema NO és el català perquè els metges tenen dos anys per treure's el títol, que és el B2, no el C1. També falten metges a totes les comunitats llevat de Madrid, que ha fet fora un munt de metges per les retallades de n'Ayuso. O a Extremadura, que en falten 200. I també falten conductors, cuiners, etc. i no és precisament pel català. Ja no recordau com el PP d'en Bauzá volia tancar l'hospital General i l'hospital Joan March? No faltaven metges perquè el PP els va fotre tots al carrer

l'amo_corso l'amo_corso | Hace más de 3 años

...el enfermo no entendía el castellano?? no ho entenc, queremos BUENOS medicos, cirujanos, sanitarios que vengan a las islas y luego ponemos demandas. Alucino, en España todos sabemos castellano y si el médico no sabe mallorquín,catalán, etc...lo lógico es hablar en castellano. Que es lo más importante el diagnóstico correcto, la enfermedad padecida o que sepa catalán. És realment tot patètic, realment patètic.

user Aura | Hace más de 3 años

El 99'99 de mallorquines sabemos hablar castellano. No es solo un tema de derechos, es también un tema de educación. Ser facilitadores no merma nuestra categoría personal. No hemos de pensar en quien no le da la gana hablar mallorquín, él mismo se retrata como un perfecto anormal. hemos de estar abiertos a ayudar en la comunicación con quien realmente no lo sabe. Esos tozudos que no les da la gana cambiar de lengua, son tan mezquinos como los que llevan años aquí y tampoco quieren. De todas formas, la persona que fue al médico no tenía mucho dolor, con lo que no precisó ser demasiado comunicativo. Puedo asegurar que esa misma persona, con un ataque agudo de vesícula biliar, para hacerse entender, habría hablado esquimal o mongol, olvidando supuestos derechos lingüísticos y lo que hiciera falta. Lo que sí ha tenido son ganas de ser cabezota. Sin por ello dejar de pedir a quienes han venido a trabajar/vivir aquí, que hagan un esfuerzo al menos para entender.

Afrika Afrika | Hace más de 3 años

y la paciente es cabezona por no expresarse en castellano si ve que el médico no le entiende. No se supone que en Baleares somos bilingües? y para qué sirve si luego pasan estas cosas?

user Lectora | Hace más de 3 años

No podia faltar, el comentari del foraster que ens qualifica de "cerrados" als mallorquíns. Se pensen que som tancats, per la simple raó de que la nostra cultura ancestral i autèntica és diferent a la seva, malgrat els deixem practicar els seus costums, participem dels seus i els convidem a ells a gaudir dels nostros. I és que molts d'aquest que ens pisen l'etiqueta de selvatges, incults i beneits son tan limitats i tan poc viatjats, o que han viatjat amb grups i sense sortir-se del seu tancat ni mesclar-se amb la gent del lloc que visiten, que cosideren que tot el que no sigui parlar en Castellà, escoltar Flamenco i anar de bar en bar a prendre vins i copes, és propi de societats secretes que duen entre mans intencions que no volen ni poden compartir per fosques i perque son coses de bruixes i de bruixots nigromants. I jo deman a la gent normal, que pensi qui és més tancat: Si un mallorquí, menorquí, eivissrnc o formenterer, que se relaciona amb tothom, que sap parlar en Castellà i que en molts de casos també odomina altres idiomes, que alhora, no vol que se perdi a seva cutura ni la seva llegua, o un foraster que fa treta o quarata anys que viu aquí, però que no vol aprendre la nostra llegua perque pensa que és rebaixar-se, que mai s'ha interessat per quins contes i llegendes tenim aquí, ni quin folkore ens distingueix, que quan veuen a qualque nina o dona vestides de pagesa mallorquina, diuen sense cap pudor que son "mores"o als homes vestits a l'ample que son "pirates" o qualifiquen de "muñeiras" o de balls asturiàns als boleros i fandangos mallorquins, o dónen lliçons magistrals sobre una llengua mil.lenària anomenada Baleá que és la llengua d'aqui i que res té a veure amb el Català, parlant en Castellà i sense saber ni saludar en Mallorquí. faltaria més. Qualcú pensa de veritar que els tancats som noltros? O és que cerquen humiliar-nos i tractant-nos a noltros de "paletos" han trobat la manera de fer-nos moobig cultural perque e ns anem de ca nostra o per simple i vulgar enveja?

user Regal | Hace más de 3 años

Claudio Ranieri"Un médico de una clínica de Palma", por lo tanto no era funcionario. De todas formas expulsa a todos los "medicos funcionrios" que no hablen "catalan" y luego procura que tu o alguien de tu familia no enferme porque ya temos un fuerte deficit de sanitarios en Baleares.

user rafa | Hace más de 3 años

Hasta cuando la ridiculez del mallorquín o catalán o lo que sea, el idioma de comunicación tiene y debe de ser el Español!!! Hay doctores, policías, bomberos, etc que se mueven por todo el país

user Pep Gil | Hace más de 3 años

Muchas gracias a la mayoría de personas que mediante sus comentarios y puntuaciones expresan su disconformidad con la vergonzante IMPOSICIÓN de una lengua que no es la propia de estas islas, que impide la obtención de puestos de trabajo y que sirve para que unos pocos renegados, adoctrinados, catalanistas, chiringuitos, etc. vivan de las subvenciones que salen de nuestros impuestos

user no som ningú per xerrar | Hace más de 3 años

SiurelletHahaha, molt bé, ja s'ha separat per raons politiques es valencià des català, ara tu ho vols fer igual amb es "balear". Però si començam així, per què no ho dividim en Menorquí i Mallorquí? O saps què? En Ciutadellenc i Maonès! Qui deixa a part ideologies per un moment i encara així no vol veure que es tracta de dialectes des mateix idioma està ben cec.

Ayatollah no me toques la Pirola ciclista cabreado | Hace más de 3 años

Por qué será que a todos estos que les pasan cosas raras de este tipo siempre son o profesores muy radicales, afiliados a MESS y partidos similares, miembros de la OCB o GOB...es que a los demás no nos pasa, no lo entiendo...

user Regal | Hace más de 3 años

Solagne... Y las de Madrid, y las del país Vasco, y las de Castilla León, las de Extremadura, Murcia, Andalucia, ... Actualmente tenemos un deficit de sanitarios en Baleares crítico. ¿Qué hacemos? ¿Echamos a todos los que no sepan "catalán"?. Por otro lado creo que se trataba de un centro médico privado por lo que compete a la empresa lis conocimientos que ha de exigir a su personal aparte del titulo que los faculte para desarrollar su profesión. Con un poco de empatia, sentido común, inteligencia y menos ganas de politizar el inconveniente se habría resuelto el "problema" pero la señora Carrió no habría tenido su articulo en prensa. Claro que lo podría haber tenido si hubiese dicho que se ca a investigar hasta las últimas consecuencias el caso de abuso a menores tuteladas o también si hubiese presentado su dimisión por su incompetencia al investigar dicho caso.

user SCF | Hace más de 3 años

Claudio RanieriPrimero, la ley dice que todos tenemos el deber de conocer el español y el DERECHO de conocer la lengua cooficial, en ningun caso, es una obligacion. Asi que el medico no tenia por que conocer el catalan y la paciente en cambio, si tiene obligacion de conocer el castellano. Segundo, aunque aqui no dan el nombre de la clinica, en otros medios si, y es una clinica privada, por lo que no, el medico no es un funcionario. De hecho, si dijeran hospital, pac, ambulatorio... ahi tal vez, pero en una clinica, no. Y tercero, la negligencia hubiera sido que sin entender lo que le pasaba, le hubiera hecho un diagnostico, probablemente erroneo.

Tururu Tururu | Hace más de 3 años

Un XULET. Sobren altres paraules.

enano enano | Hace más de 3 años

Dedicate a lo que tenes que hacer, que lo estás haciendo muy mal ,y dejarse de tanto independentismo ,estamos en España señores.

user Regal | Hace más de 3 años

Ángeles y DemoniosYa debe tener solucionado y aclarado el caso de abuso a menores tuteladas, por el que Europa nos ha sacado los colores.

user Xisca (autèntica) | Hace más de 3 años

No es pot ser un metge competent sense entendre la llengua dels pacients. Com s'hi pot tenir confiança si són coses íntimes i personals i ho ha d'explicar en una llengua que no és la seva habitual? Ningú els hi demana que el xerrin (encara que com a funcionaris tenen obligació de dominar les dues llengües oficials), només que facin l'esforç d'entendre.

user Regal | Hace más de 3 años

No entiendo como el médico no pidió al Centro que les pusiera un interprete. Me perece increible que dos personas que viven y trabajan en Baleares sean incapaces de hacerse entender ya sea en mallorquin o bien en español.

user Alícia | Hace más de 3 años

Ja cansa una mica sentir l'argument que si demanam el requisit de català no vendran bons professionals a Mallorca, sobretot sanitaris. I no se refereixen a metges alemanys o holandesos, sinó als castellans, que són els més competents del món, com és sabut. És a dir, que si ets un metge mallorquí, català o valencià segurament t'han regalat el títol i ets un inútil. Si ets un metge competent, lo primer que fas és voler entendre la llengua dels teus pacients, i jo conec molts de metges forasters que ho han entès i fàcilment han après el català, que per això tenen estudis. I per això són els més apreciats pels seus pacients.

Javi Serra Javi Serra | Hace más de 3 años

NicoNico, es molt bonic el que vares fer,sempre esta be aprendre noves llengues. Pero menys mal que sabies castella, i aixo et va permetre comunicarte eficientment mentres aprenies vasc. Ya que tenim la sort de saber dues llengues( 3 com a minim en el teu cas). Si cualcu no li agrada emplear es catala, centrau-vos en comunicarse, no fer gresca y crear bandos. A molta gent no li agraden els cans i no em pos a dir que tothom en tendria que tenir un.

Siurellet Siurellet | Hace más de 3 años

NicoSi, pero eso no es Cataluña, son las Baleares, y nos IMPUSIERON una lengua FORASTERA basándose en una ficticia conquista catalanista, la cual fue falsa y solo consta en los libros posteriores a la Renaixença catalanista. Como dije, los ciudadanos de Baleares que no están contaminados con esa plaga catalanista —que como todas acabará pasando— y hablamos Baléà, y si no nos entienden no tenemos ningún problema en hacerlo en castellano ¡Por eso no hace falta tener que ir a escuelas para entender esa lengua impuesta a los de Baleares por intereses económicos de los ficticios ¡Paises Catalanes!. Recordemos que la Lengua es para que dos personas se entiendan y puedan comunicarse. Además en Baleares ha ido contranatura, porque la lengua es del pueblo y después los filólogos y lingüístas, la incluyen en el diccionario ¡¡No al revés como se ha hecho en las islas!! que son los linguistas quienes mandan y dicen como se deben decir las cosas. Como dice la canción de Marga Pocovi: "Lo que no m'agrada es xerrà emb paraulas que no enteng, que sa salada em fa contenta y es Bolero vuy ballà" (Lo que no me gusta es hablar con palabras que no entiendo, que es salad, me hace contenta y el Bolero (no la sardana) quiero bailar). Y asi será siempre.

user no som ningú per xerrar | Hace más de 3 años

Miquelet69Sa comparació que fas amb Euskadi o Galicia no és correcte. No és es cas que algú va as metge i només l'atenen en un idioma. És al reves. El que passa és que hi ha dues llengues oficials i és es pacient qui ha de poder triar. Això des idioma comú entre tots és res mes que una reliquia d'un estat centralista. El castellà és l'idioma d'una part d'Espanya, tal i com ho són el català, l'euskera, etc. És per raons històriques i politiques que s'ha "decidit" que sa llengua d'una de les regions regions (sa de sa capital) és la que tothom ha de xerrar.

juanito juanito | Hace más de 3 años

Me parece todo patético.

user Ángeles y Demonios | Hace más de 3 años

La Directora General de la Infancia, Joventut i Famílies del Govern, cargo muy bien remunerado, debería dedicar su tiempo a solucionar los muchos problemas de su área, no a meterse en trifulcas lingüísticas de sus familiares. Así nos va.

user M. de incognito | Hace más de 3 años

Pero vamos a ver... ¿Qué preferís: buenos médicos o médicos que sepan hablar mallorquín? Porque por un tema de densidad de población en imposible que todos los médicos de las islas sean mallorquines de origen y si obligamos a todos los médicos que quieran venir aquí a hablarlo muchos no querrán venir y faltarán médicos. Recordemos que todo el mundo DEBE saber hablar castellano (pues lo dice la ley) por lo que , si ves que el medico no te entiende porque no es de aquí, no se lo pongas más difícil y háblale en castellano. Que leyendo algunos comentarios parece que hablar castellano sea equivalente a que les amputen un miembro macho, cuanto dramatismo. Ya son ganas de tocar las narices con la lengua.

Siurellet Siurellet | Hace más de 3 años

SalvadorNo lo has leído bien, el médico puso mallorquin, pero lo que realmente estaba hablando era en catalán que lo aclaraba más abajo: «...desde el centro clínico han explicado que lo que ha sucedido es un error de tipo interno, ya que esta nota era solo para el médico. En concreto, dicen que es una anotación para tener constancia de que la paciente solo «habla CATALÁN» para las próximas visitas» Los mallorquines no somos como los xarnegos catalanistas isleños, que para ellos priva antes hablar catalán que su salud y la educación, en una tierra que se IMPUSO por DECRETO la lengua catalana, cuando jamás fue nuestra. Es Baléàs xerram, rallam, parlam sa nostra llengo, y si no mos entenen, no tenim cap próbbléma per canvià y xerrà, rallà o parlà emb castellà. Amés aquéxa llengo forastéra catalanista, no la enténen sa majoría d'es ciutadàns de Baléàs. ¡Ni falta que mos fa entendrerlâ! pêrque es 87% de sa gent autòttona de sas islas sêmpre xerram, rallam, parlam en Baléà y tambè en castellà. ¡¡Aquest es, es gran pròbbléma d'es catalanistas y sa séva sub-normalisassió llingüística!! (Los de Baleares, hablamos, nuestra lengua, y si no nos entienden, no tenemos ningún problema para cambiar y hablar en castellano. Además ésta lengua forastera catalanista, no la entienden la mayoría de los ciudadanos de Baleares ¡No falta que nos hace entenderla! porque el 87% de la gente autóctona de las islas siempre hablamos en Balear y también en castellano. ¡¡Este es, el gran problema de los catalanistas y su subnormalización linguística!!) Y es que llevamos 40 años y aún la inmensa mayoría de los que vivimos en las Baleares hablamos nuestra lengua, no la catalana: ¡¡Solo un 13% la habla coloquialmente, un 10% por motivos laborales, pero cuando se acaba la jornada, hablan su lengua, sea el balear o el castellano y el resto tanto en el trabajo como en casa, en el bar o donde sea, no hablamos ni escribimos en catalán. Les queda poco a esos catalanistas felones.

user Selenita | Hace más de 3 años

Todo es tener voluntad y empatía, respetarse mutuamente,hablar y si uno dice, por favor hábleme en castellano no pasa nada. El fanatismo te lleva a situaciones desagradables. Los que nos vienen de fuera con un nivel intelectual suficiente deberían esforzarse y nosotros ayudar. Ahora voy a la visita de mi doctora que es Argentina y no tengo ningún problema, ah y soy mallorquin

user no som ningú per xerrar | Hace más de 3 años

SalvadorEstàs mesclant conceptes. És molt diferent anar-se'n com a turista a qualque lloc que no anar al metge a casa teva. La comparació correcta seria si un basc no pogues xerrar en euskera amb es seu metge a Bilbao.

user Quasimodo. | Hace más de 3 años

Si el doctor no entendía el mallorquín, que no catalán, no podía recetar medicinas a la paciente sin saber que es lo que tenía. También puede ser un caso de esos en que se quiere politizar un caso aislado como ya ha pasado en otras ocasiones. A lo mejor la paciente es una radical o que nunca sale de la isla para no tener que hablar castellano.

user Mi opinion cuentaa | Hace más de 3 años

Si es un buen profesional (médico) creo que da igual si habla mallorquín o catalán o no……está allí para atender la dolencia del paciente que es lo más importante……. el idioma es lo de menos…… hay que querer entenderse……

user Cla | Hace más de 3 años

Soc estranger. Parlo català i castellà. Estic fart dels manipuladors que fan servir la llengua com a un medi de discriminació. Doncs hauria d'haver denunciat a la directora del colegi del meu fill cuan feia les reunions totes en català, en el mig de pares i mares suecs, alemanys, françesos, sud americans, italians etc etc, que li miraven com es mira a la directora d'una prisó. Ah clar, gracies als polítics, pares i mares no tenim drets a demandar que ens diguin coses importants pels nostres fills en una llengua (també oficial) que tothom entenem, pero usuaris del IB salut, sobretot si son familia de gents de Més (hauria d'anomenarse Menys) tenen dret a demanà que un metge, foraster o estranger, li xerri català. Esteu donant la lluita per la llibertat als partits de la dreta, estimats polítics del pacte. Soc d'ezquerra de tota la vida, al meu país, qui usa la llengua per dividir i discriminar és considerar un fatxa, com és que no ho veieu? Flipant!

Claudio Ranieri Claudio Ranieri | Hace más de 3 años

En Baleares, todo ciudadano tiene derecho a comunicarse con la administracion publica en cualquiera de las 2 lenguas cooficiales y los medicos son funcionarios, por lo cual deben conocer el catalan como cualquier otro funcionario, sino se está vulnerando este derecho contitucional de los ciudadanos. Y ojo, no lo digo yo, lo dice la constitucion (o solo hay que respetar la constitucion cuando nos interesa?)

user Solagne | Hace más de 3 años

Hay mucho/a médico/a así. Vienen de paises sudamericanos, cuba, Venezuela y Argentina. Los pobres no entienden el catalán porque acabzn de llegar. Se tiene que exigir a estos profesionales que si quieren trabajar aquí tienen que tener el B2 de catalán. Las Facultades dd medicina privadas, como la del Opus de Valencia ahondan en este problema linguístico al dar las clsses en castellano y no en valenciano, versus catalán.

user Tomeeu | Hace más de 3 años

Elecciones ya, y se acaba esta pardalería.

user Salvador | Hace más de 3 años

Es conocido que el ciudadano mallorquín suele tener un carácter bastante cerrado. Nunca pensé que evolucionase de tal forma al punto de renegar el idioma común de TODOS los españoles para comunicar entre sí. ¿O es que si los mallorquines vamos a Bilbao nos comunicamos en mallorquín o en euskeda para poder entendernos? Señores, estamos en el siglo XXI, siglo de la comunicación y el entendimiento entre culturas y sobre todo, no olvidéis que los paraguas, los libros y las mentes tan solo sirven si se abren.

Miquelet69 Miquelet69 | Hace más de 3 años

Luego no es de extrañar si aquí estamos faltos de docentes. A tod@s estos que sacan pecho con tal de no expresarse en la lengua oficial del estado la cual es la vía de comunicación segura y precisa entre ambos interlocutores, ya me gustaría verles en comunidades como como Galicia o Euskadi y que solo les atendieran en la lengua autóctona, pero cada cual con su salud sabrá que es lo que mejor le conviene. No trob cap expressió mès exacta que sa paraula curtor.

Nico Nico | Hace más de 3 años

Vaig fer feina un any i mig a Bilbao, i no vaig tenir cap problema amb la llengua, ja que la vaig aprende a un nivell bàsic per poder comunicar me a la feina i amb la gent. Això sí, hi vaig posar un poc d’interès i no és que el basc sigui una llengua fàcil com el català. També dir que em vaig apuntar a una ikastola! Agur!

user sisto | Hace más de 3 años

Pep ToniUna cosa es ser mallorquin porque naciste en Mallorca y no te guste hablarlo, y me parece muy bien cada uno habla como quiere y puede. Permitame que dude de que un Mallorquin de raiz no quiera hablar su lengua nativa.

user Jan Ferragut | Hace más de 3 años

Esta clar que aqui té més valor el català que els teus conexeiments mèdics.

user Pedro | Hace más de 3 años

Ja estem altra vegada amb el tema de la barrera de l'idioma. Sí, és veritat, tenim dos idiomes oficials. Sí, és veritat, cadascú té el dret de parlar en la llengua que estima convenient. També és veritat que la llengua ha de ser un vehicle de comunicació i de cohesió, i no just el contrari. I no hauria de fer-se demagògia política, gratuïta i barata sobre aquest tema. Una altra cosa és l'educació i l'empatia (tant del metge com del pacient). Vols un bon metge (encara que parli en castellà)?? O vols un negat inepte que parli en català/mallorquí? Jo no ho pensaria ni un moment... Altre tema és: per què els metges a les Illes (sobretot hospitals privats) no entenen/parlen en català/mallorquí?? El problema va més enllà de l'idioma. Penseu-ho...

user leon | Hace más de 3 años

no se como no se les cae la cara de vergüenza a esta gentuza nacionalista. Tenemos un deficit de medicos enorme y nos sobran politicos

user Tomeeu | Hace más de 3 años

Elecciones ya, y se acabara toda esa pardaleria.

user King Koons | Hace más de 3 años

Ara ves-hi i fes el mateix dient que no entens l'andalús o l'argentí i t'envien als geos.

user Lectora | Hace más de 3 años

I el pitjor, és que no li va dir a lavpacient que no entenia el Mallorquí i se va limitar a no redactar l'anannesi. Estam fartes i farts de metges forasters i estrangers, que a més de vegin a saber a quina universitat haestudiat. se dediquen a maltractar els pacients a no voler atendrer-los, o a no curar-los com toca, pel simple fet de ser malñorquins. Mal fet que un@ cambrer@ o dependent@ analfabets funcionals expulsin del comerç o bar que els ha donat una feina als vlients nallorquins, per la simple raó de wue son uns ganduls que no volen fer el més mínim esforç d'aprendre la nostra llengua i com que no ténen educació, tracten a la gent d'squí com si fósdim criminals o animals plens de puces. Però que també ho facin metges i infermeres. que son persones que ténen estudis i una profesdió que requereix ser humà i comprensiu, fa malpensar que qualcú els envia cap aquí perque facin la vida impossible als mallorquins i resta de balears i quehagem de fugir de la nostra terra per mor de la invasió d'aquesta gentola antipàtica i desageadable que ve per aquí sense fer cap falta. I per rematar la feina sinistra que els deven haver comanat, se dediquen a protestar i a fer manifestacions, a dir-nos "nacis" als d'aqui només perque no volem perdre les nostres arrels i fins i tot, a dir que ells pateixen el mateix que patia la piblació autctona sudafricana amb els colons anglesos i holandesos. o sigui que son víctimes l'Apparheid , quan son ells els que han vingut de fora, els que volen impodar-se sobre noltros i els que ens maltracten. Francament: En estam farts de gent grollera i violentaque no serveix per res més que per crear problemes i tenim dret a dir BASTA!. El que venguiade bona voluntat, amb la intenció d'aprendre la nostra llengua, costums i cultua i sigui pona persona, serà un més de noltros i no farem csp diferència per haver nascut a un altre lloc, ni per laseva ètnia. Però és de vital importància que la nostra comunitat tingui potestat administrativa i legal. per poder acollir o expulsar gent segons el seu comportament, sense haver de dependre de la Capital. I fins i tot per poder desterrar a gent amb nacionalitat espanyola que se porti malament.

Alf Alf | Hace más de 3 años

LluísTenemos dos (DOS) idiomas cooficiales (COOFICIALES) y si gracias a este gobierno que persigue a médicos y enfermeos por no tener el catalan, nos faltan, habrá que jod...se y hablar castellano si o si. Ya está bien de endemismos y cabezonería. Yo soy mallorquin de 60 años y me tocó en la escuela un catalanista antiguo miembro de la obra cultural bal..catalana. El tipo sí o sí quería que hablásemos catalan, traía los antiguos tebeos de Cavall Fort de la Caix (catalana) y nos evaluaba (aunque antes no era asignatura obligatoria)todas las asignaturas según hablasesmos catalan... desde entonces "ME NIEGO Y RENIEGO.

user Armando | Hace más de 3 años

La explicación no convence a nadie para defender a un médico prepotente de esos con que ya hemos topado con algunos en algún momento.

Pep Toni Pep Toni | Hace más de 3 años

Jo conec a molts de mallorquins que contesten sempre en castellà perquè odien el mallorquí.

Ivan 84 Ivan 84 | Hace más de 3 años

Y luego nos preguntamos por qué no vienen médicos y enfermeros a la isla. Que priorice el idioma antes que los conocimientos médicos lo veo muy deplorable. Un saludo

user Antoni | Hace más de 3 años

Pondré en castellano que es el idioma oficial y NO ESPAÑOL (persona que vive en España) para que así todos los peninsulares que no les da la gana aprender ni entender el idioma oficial de las islas(MALLORQUIN/CATALAN)entiendan lo que escribo: CUANDO UN BELGA, SENEGALÉS, ALEMÁN, DANES, RUSO,.. HABLA Y ENTIENDE EL MALLORQUÍN/CATALAN EL PROBLEMA RADICA EN LA MENTALIDAD DE LOS "ESPAÑOLITOS" MANTENIDOS QUE SE CREEN SUPERIORES A LOS DEMÁS SIN PEGAR PALO AL AGUA Y SU CABEZA NO LES DA PARA MÁS. ENTONCES PREFIERO A QUE ESTÉ EN LAS ISLAS OTRAS NACIONALIDADES QUE SI SE INTEGRAN, APRENDEN Y SE ESFUERZAN A LOS PENINSULARES QUE SON LOS QUE CREAN TODOS ESTOS PROBLEMAS. REPITO ES EL CARACTER ESPAÑOL EL QUE PONE TANTOS PROBLEMAS!! SON ASÍ.

YO OTRA VEZ KLAUS | Hace más de 3 años

Invito a esta señora en la calle del jamón o de la cerveza, incluso en Punta Ballena que pida la comanda en catalán haber si le hacen caso el personal y si se pone farruquita viene el segurata y te pone en volandas en la calle. Venga Vamos y VIUS MENOS HIPOCRESÍA Y MÁS COHERENCIA Y RESPETO. De africanos y latinos pocos pasan por educación para aprender el MALLORQUÍN. Aquí antes inglés y alemán que es lo que las empresas exigen, ahora más el ruso y chino . VIUS 😈

Isabel Julià Isabel Julià | Hace más de 3 años

Este tema ya roza la vergüenza y la estupidez humana. Pocos mèdicos hay en la isla para que encima sean denunciados por no hablar Mallorquìn. El Español es tan oficial como el Catalàn que encima, està anulando al mallorquìn que este sì que es el que se habla en la isla. Màs valdrìa gastasen el dinero pùblico en asuntos màs necesarios que en polìtica lingüìstica. Espero no expedienten a dicho mèdico y que esta persona cada vez que vaya a un mèdico se encuentre a un no catalanoparlante a ver si se le va la tonterìa.

Ikerrr Tercero Ikerr | Hace más de 3 años

Lees el articulo y dice textualmente: "la consulta transcurrió con total normalidad y que en ningún momento el médico le dijo a la paciente que no la entendía". Sin embargo el titular del periódico dice: "Denuncian que un médico interrumpió una evaluación porque la paciente «contestaba en mallorquín»". Seamos serios. Cuando nos quedemos sin médicos... "ay, ay, ay" (los "ay" en catalán... Que si no, no se os entiende).

user Pep Remu | Hace más de 3 años

No es cap novetat, pero pensava que ho teniau assumit. O un bon diagnostic o un bon català.

user Pororo | Hace más de 3 años

Apesta a bulo de Més... Si voy a una consulta médica es por mi salud, y soy a la primera persona que le interesa mi salud, por tanto, facilito en lo posible al especialista que me atiende que me pueda diagnosticar de forma correcta. Creo que esta señora pasaba completamente de lo que le pudiera decir el endocrino, bien porque sabe que su sobrepeso se debe únicamente a una mala alimentación o bien porque sólo pretendía salir de la consulta con un papel para la campaña política. Me gustaría ver los comentarios de aquellos que critican que un médico no atienda en catalán si la noticia hubiese sido otra como, "la sanidad balear entre las peores del país por falta de especialistas" o "mujer árabe con grave cáncer de mama rechazó ser diagnosticada por un doctor"

user Francisco Sanchez | Hace más de 3 años

Soc mallorqui pero estic en contra de les impossicions d un costat o d altre. Això es pixar fora del test . Si el pacient estas en un cas de vida o mort no crec que se entretenguès en demanar un metge de parla catalana . Li faria igual . Per altre costat, el coneixement del castellá a més d un dret és una obligació, igualment que el català, es trata tan sòls de voluntad . Per altra banda es vergonyós que el llibres d aprenentatge del català usen només català barcelono i exclueixen el català balear tipic d aquí, tan singular i tant ric o més que el català occidental.

user BURNE | Hace más de 3 años

Lo que es un verdadero “ peligro para la salud “, es que si por los motivos que sea, el profesional no conoce el mallorquín, tratándose de la salud y ambos hablando un idioma común se empecine en no usarlo. Si acude con….” tinc dolor al pit, a prop del cor. Crec que és un atac cardíac” Perdone pero no le entiendo “li dic que tinc dolor al pit, a prop del cor. Crec que és un atac cardíac.. Sigo sin entenderle bien… “ Coñ….. que me muero”. Está bien hablar todos los idiomas pero esto es hacer una montaña de una tontería

Tomeu Corona de Aragón | Hace más de 3 años

LluísQuerido Luis veo que algo te ciega la mente. La verdadera barrera es que si uno de los dos interlocutores entiende los dos idiomas se crea una falta de respeto al que solo conoce uno. Si tu te vas a Bilbao y acabas en eurgwnvia y Patxi, el medico, solo te habla en eusquera seguro que te quejarías porque no te habla en castellano verdad? Pues eso!!

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

Jaume PrimerLa verdad no sé de qué se quejan los CATALANISTAS es lo MISMO QUE LLEVAN 40 años haciendo ellos…. RENEGAR DEL MALLORQUÍN.

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

Hay qué ponerse en el lugar de esta señora….la pobre no pudo contestar en ESPAÑOL porque NO LO CONOCE Y ES UN IDIOMA EXTRAÑO . Porqué tener delante a una persona que habla SOLO una LENGUA y empeñarte en hablar OTRA es de PÉSIMA EDUCACIÓN y es obvio qué NO ES EL CASO.

Angelcaído Angelcaído | Hace más de 3 años

A ver los qué se sienten tan humillados cuando alguien no habla catalán. Sabéis cómo nos sentimos los mallorquines cuando OBLIGÁIS A NUESTROS HIJOS A OLVIDAR EL MALLORQUÍN PARA ENSEÑARLES EL DIALECTO BSRCELONI?

Incitato Máximo Incitato Máximo | Hace más de 3 años

srcan srcanTe lo digo en español a ver si lo entiendes: no eres más puro porque no te entrenas. Cabeza de haba!

user Sonio Vivo | Hace más de 3 años

Que casualidad, una familiar de alguien de Menys. ¿Es denunciable la discriminación lingüística al revés? Porque muchos médicos solo te hablan en catalán cuando les hablas en castellano y no vamos llorando a quejarnos porque los médicos están para sanar...

Javi Serra Javi Serra | Hace más de 3 años

@Lluis, disculpa pero crec que sa barrera la possa la senyora, que sapiguent perfectament es castella, nomes vol emplear es catala, aixo es en realidad supremacisme i no al reves. Lluis, si algun dia vas a galicia i et passa res, si tobliguesin a dir que et fa mal en galleg, n'ensortiries? Amb temes de salud com a minim, san de deixar de banda es nacionalismes. Disculpa, no escric massa be es catala, ho hagues preferit escriure amb castella, pero aixi com esta el pati...molts em dirien facha españolito. Bona nit

user Jo som mallorqui mallorqui mallorqui | Hace más de 3 años

De partit d´ara sempre será en catalá de Mallorca. No mos vendran es forasters a posar barreres al nostra idioma

user Guillermo | Hace más de 3 años

Nadie se cree esta explicación.

user Lluís | Hace más de 3 años

Deixem ses coses clares d'una vegada per sempre: sa "barrera" idiomàtica no l'aixeca sa pacient que parla en mallorquí, sinó es metge que no entén (o no vol entendre) sa llengua que es mallorquins parlam de fa vuit segles fins avui. A damunt, fa més de quaranta anys que sa nostra llengua ès plenament oficial a ses Illes Balears i tothom té es recursos per aprendre-la i assimilar-la. Per tant, en cap cas no ès una "barrera" i no hi ha excusa per ignorar-la. Insistesc que sa "barrera" l'aixequen aquells que no la coneixen o no la volen conèixer. No hem de fer cap concessió davant es supremacisme castellà. Al contrari, hem de donar matadura fins que sigui derogat de dret i de fet.

Jaume Primer Jaume Primer | Hace más de 3 años

un cop trepitjats territori i cultura, ara ja s'atreveixen a robar-mos la dignitat. humiliant. Esper que hi hagi una sanció exemplar al facultatiu i a l'empresa. No en deixen passar UNA. Denúncia i assanyalement a tots els que mos assenyalen a noltros per usar sa nostra llengua a ca nostra. Esper (assegut) que ara les associacions "bilingües" surtin a denunciar.

user Ciutadà | Hace más de 3 años

De defora vingueren i de ca teva et tregueren....

srcan srcan srcan srcan | Hace más de 3 años

Pensaba que en España bastaba hablar español .....

Sinnombre Sinnombre | Hace más de 3 años

Poques feines...

user Sigue sigue Antònia | Hace más de 3 años

Esto son ganas de liarla

user mo jensen | Hace más de 3 años

perdon ,el medico es para ayuda de salud,no para aprender un a idioma que usan solo en mallorca,,,,,ni todas los mallorquin hablan y escriben ....MALLOQUIN

user Guiem Bassa | Hace más de 3 años

Muy mal por el médico. Y no sé de qué se quejan los de MÉS; ellos suspenderían en el colegio a cualquiera que hablara o escribiera en mallorquín. Tampoco le aprobarían el certificado de catalán, precisamente por hablar en mallorquín. Han dedicado toda su vida a liquidar nuestra lengua, y luego se sorprenden de que un médico también la desprecia.

user Foraster | Hace más de 3 años

Decidle al Médico que en un par de años la paciente le hablará todo el tiempo en inglés o Alemán y se tendrá que espabilar si quiere seguir trabajando en Mallorca, es lo que viene hijos

user CrashOverride | Hace más de 3 años

Ya me cansa el tema después de tantos años. Unos no quieren ni oír el mallorquín, otros no quieren ni hablar el castellano. Pues pongan un traductor, crean un puesto de trabajo, y se respetan los derechos constitucionales de todo el mundo. En pocas líneas les acabo de dar la solución a un conflicto de décadas y además hemos convertido un parado en cotizante.

user Javi | Hace más de 3 años

Normal, que no espabilamos, vamos como los cangrejos...

user Pep Gil | Hace más de 3 años

O sea, que no es mallorquín. Ya encontraba raro que un familiar de MES, se rebajará a contestar al médico en el IDIOMA propio y autóctono de estas islas. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".

user Mallorca First | Hace más de 3 años

Si yo soy el médico y no entiendo bien el catalán también lo hago constar: "no sé qué dice". Postdata: soy mallorquín de bisabuelos mallorquines pero prefiero vivir a hablar en catalán.

Astur Astur | Hace más de 3 años

Ejemplo claro de porque Baleares tiene déficit de médicos, enfermeras, policías, maestros, etc, etc. . 2023 año de elecciones.

user Lobezno | Hace más de 3 años

Siempre estamos con las mongoladaa infantiles de los derechos lingüísticos... A ver si lo podéis entender que no es tan difícil... Hay muchos médicos que vienen de Madrid o de otras zonas de la península donde no se habla catalán y NO tienen la obligación de aprenderlo, entre otras cosas porque ellos también están en su derecho lingüístico de usar la lengua común y de obligado conocimiento que marca la Constitución. A partir de aquí, lo que debemos tener presente cuando vamos al médico es que no vamos a jugar a los ositos ni tonterías, vamos al médico y a hablar de nuestra salud. Lo demás son ganas de buscar polémica donde no debería haber ninguna y propia de una sociedad vacía e infantil. Y que conste que soy mallorquín de más de 40 nacido en son dureta pero cansado de las mongoladas de los de siempre.

user Mallorqui_de_Mallorca | Hace más de 3 años

Ja ni a ca nostra podrem xerrar sa nostra llengua. Això és el fruit de tants i tants atacs al català. Mentres discutim i atacm el català, ens debilitam.

Oliveta Puput | Hace más de 3 años

De veritat, jo és que al·lucino . Tant costa dir-li al pacient: "Perdone, señor, no le entiendo, espere un momento que busque ayuda para entenderle". De veritat que són tant maleducats i curtets ????

Oscar1bs Oscar1bs | Hace más de 3 años

Hay falta de médicos en Baleares, si tienen que venir de fuera a que os atiendan y encima les faltais el respeto... Pues muy bien hecho por el médico. Una cosa es que te salga de primeras contestar en mallorquín, pero cuando ves que no sabe, no cuesta nada hablar en castellano

Lo más visto