Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

El Instituto de España hizo el informe que dio el título a la Acadèmi de sa Llengo

Se trata de la entidad que reúne a las Reales Academias, entre las que está la RAE y otras

El Rey, en una de las audiencias en Palma | Foto: T.Ayuga

| Palma | |

La Casa Real ha confirmado que fue el Instituto de España quien hizo el informe para dar la concesión del título de ‘Real' a la Acadèmi de sa Llengo Baléà. La confirmación ha llegado a través de una respuesta de Cristóbal Moreno, jefe de la Secretaría de Despacho de la Casa Real, tras una pregunta formulada por un vecino de Sóller a través de un correo electrónico.

La Casa Real le responde por esta misma vía y señala que, para este tipo de concesiones, se recaban informes de otros órganos, entidades administrativas o corporaciones de Derecho Público, «y en este caso en particular, del Instituto de España». Se trata del organismo que reúne a las Reales Academias de ámbito nacional, entre las que se encuentran nada menos que la Real Academia Española (RAE), la Real Academia de la Historia, la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales, a Real Academia de Ciencias Morales y Políticas, la Real Academia Nacional de Medicina, la Real Academia de Jurisprudencia y Legislación y la Real Academia Nacional de Farmacia.

Entre las funciones que tiene asignadas el Instituto de España figura la de «emitir informe sobre los proyectos de creación de Academias de ámbito nacional, así como sobre las propuestas de aprobación o modificación de sus Estatutos». También tiene como función responder las consultas que le formule la Administración General del Estado o, en su caso, otras Administraciones Públicas, como ha sido en este caso la Casa Real.

En la respuesta que envía Cristóbal Moreno se indica que la concesión del título de ‘Real' se encuentra sometida a diversos requisitos, entre los que se encuentra que la entidad tenga una antigüedad de al menos 25 años, o una ininterrumpida actividad en el campo de su objeto social.

El ciudadano de Sóller decidió enviar la consulta a la Casa Real para preguntar por los «fundamentos científicos y académicos» que motivaron la concesión del título «dado que la promoción de la diversidad lingüística debe basarse en criterios rigurosos y respetando el marco legal vigente».

Señalaba en su correo que la decisión ha causado «gran estupor» y sorpresa ya que la comunidad académica reconoce únicamente el catalán como lengua propia de Baleares, de acuerdo con el Estatut d'Autonomia. Indicaba que la entidad galardonada «podría no contar con el reconocimiento científico» necesario «ni la trayectoria consolidada que justifique un ‘honor' de esta magnitud». El vecino apelaba a a transparencia de la Casa Real para «reafirmar» el compromiso de la Corona «con la excelencia académica» y para ayudar a mantener «la cohesión social y cultural en nuestras Islas».   

142 comentarios

Angelcaido Angelcaido | Hace 12 meses

La Incultura es enorme al tratar de hacer un simil entre las LENGUAS habladas en América del Sur, el "ANDALÚ" del que tanto se ríen los catalanistas con su POBRE EDUCACIÓN o el Extremeño.... TODAS ESTAS LENGUAS TIENE LA MISMA GRAMATICA QUE EL ESPAÑOL. EL MALLORQUÏN TIENE UNA GRAMATICA PROPIA Y DIFERENCIADA 350 AÑOS MAS ANTIGUA QUE LA PRIMERA CATALANA. ( no es que grite...es qque parece que NO LEEN ) Un saludo

user Lluís | Hace un año

OccitàDius que es mallorquins parlam occità. A continuació reproduesc es dos primers paràgrafs de sa notícia sobre s'amnistia des policies que participaren a sa repressió des referèndum independentista català, publicada en occità a "jornalet.com" dia 4 de juliol. Si éts capaç de convèncer-mos que sa llengua nostra ès aquesta, hauràs guanyat per sempre. Títol de sa notícia: "46 policièrs espanhòls acusats de brutalitat lo Primièr d’Octòbre son estats amnestiats" Entradeta: "La nova Lei d’Amnestia espanhòla, qu’intrèt en vigor lo passat 11 de junh, s’es aplicada per ara a 73 personas, dont solament a 27 independentistas" Dos primers paràgrafs des cos: "Lo tribunal d’instruccion numèro 7 de Barcelona, presidit pel jutge Francesc Miralles, a decretada l’amnestia pels 46 agents de la polícia espanhòla perseguits per las agressions contra los votaires pendent lo referendum d’independéncia de Catalonha del 1r d’octòbre de 2017. La decision se fonda sus la Lei d’Amnestia, intrada en vigor l’11 de junh passat, qu’exonèra de responsabilitat penala las accions policièras que constituïsson pas d’actes de tortura o de tractaments degradants, e que despassan pas un lindal minimal de gravetat. La resolucion del jutge Miralles argüís que las accions investigadas foguèron de corta durada e s’inscriguèron dins un objectiu policièr definit. Aital, cap dels faches enquestats despassariá pas la gravetat necessària per èsser exclús de l’amnestia. Los delictes de lesions, que poirián èsser punits de penas de fins a cinc ans de preson, son tanben amnestiables segon la lei, puèi que despassan pas los quatre ans de preson." Aquesta llengua ès bona d'entendre, però segur que ès sa nostra? Trobes que ès mallorquins hem d'escriure així i no en català? 😎

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

OccitàDe veres, quanta energia dedicada a una sola cosa: a fer el ridícul.

user Occità | Hace un año

Es primer llibre que es va escriure amb una llengua románica a Mallorca va ser es llibre del repartiment de sa conquesta de l’illa per part dels escribents de la cort del rei en Jaume, i aquest llibre es va escriure en llatí, àrab i llemosí ( dialecte de sa llengua occitana de sa regió llemosina del sur de França, Limoges ) que es xerrava en aquella época a sa regió subdite del reine d’espaÑa de la Catalunya actual, Marsella, i fins i tot a Gènova. D’aquest dialecte vàren derivar es actuals dialectes de sa llengua occitana que es xerren avui en els mals anomanats e inventats païssos catalans ( regions súbdites del reine de EspaÑa on es xerren es dialectes occitans ), com són es dialectes català, valencià, mallorquí, eivissenc i menorquí. Com es pot veure el rei en Jaume no va xerrar, llegir, ni escriure ni en va sentir xerrar mai de sa mal nomenada “llengua catalana” ( aquestes dues paraules juntes no les va sentir mai ), ja que simplemente no existía ni va existir mai. Es a dir, sa llengua romànica que va du el rei en Jaume a Mallorca va ser es llemossí occità i no el invent inexistent de sa llengua catalana. I d'allà van néixer els actuals dialectes que coneixem avui com el català, valencià, mallorquí, menorquí i eivissenc. Quant Jaume I va conquerir Mallorca l’any 1229, es suposat pare de sa suposada llengua catalana es Beat Ramón Llull, encara no habia nascut, llavors es evident que el rei en Jaume i es seus colonitzadors no podien xerrar mai una suposada llengua que encara no había nascut. Es nostre gran cult inmemorial mallorquí Beat Ramón Llull va fer estudis i escrits de ses multituts de llengües que empleaba, però místicament no té cap test que xerri de una suposada llengua catalana de la que ell teòricament era el pare de la mateixa, però si en té bastants de sa llengua occitana que realmente ell va ser es gran divulgador de sa mateixa per tot el món conugut per el qual ell va viatjar. En es segle XVII, quan ses imitaciones de Ausias March ja les habían reduit a fórmules, els poetes seguiexen admirant es seus versos, i Lope de Vega escriu aquestes paraules de alabança del poeta valencià, «Castísimos son aquellos versos que escribió Ausiàs March en lengua LEMOSINA, que tan mal y sin entenderlos Montemayor tradujo. Es a dir, que de sa suposada llengua catalana res de res, ja que el segle XVII encara no existía.

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

LluísAixò no pot ser, perquè segons l'insigne "EN PEPÈT GONEYA" el 1884 el català no existia i que si la RAE defensa no se què, és perquè la finància la Caixa (organització terriblement catalanista XD XD XD ) fundada el 1904). Per lo vist aquesta Real Academia de la Lengua no li arriba ni als talons a sa "realment real acàdémîè dè sà llenko bàléíà" Esper que se noti sa ironia... :)

user Lluís | Hace un año

AngelcaídoSempre repeteixes ses mateixes mentides com aquesta: "La RAE fue la que en 1956 viviendo FRANCO paso el MALLORQUÍN DE IDIOMA A DIALECTO". Sa resposta que neutralitza aquesta mentida ja la coneixes, però la te recordaré: Sa primera vegada que es diccionari oficial de sa Real Academia Española introdueix es terme "mallorquín" ès a s'edició de l'any 1817, però només com a gentilici: "El natural de Mallorca ó lo perteneciente á está isla. Majoricensis." A s'edició de l'any 1884, aquesta definició canvia i se n'afegeix sa referida a sa llengua: "Natural de Mallorca. Ú. t. c. s. Perteneciente á esta isla." "Dialecto que se habla en las islas Baleares, una de las variedades del catalán." A s'edició del 1925, sa definició sobre sa llengua se modifica mínimament: "Dialecto que se habla en las Islas Baleares, y es una de las variedades del catalán." Continua sense cap modificació fins l'any 1982, que canvia "Islas Baleares" per "Mallorca": "Variedad de la lengua catalana, que se habla en la isla de Mallorca." L'any 2001 hi lleven sa coma: "Variedad de la lengua catalana que se habla en la isla de Mallorca." Avui, a s'edició digital des diccionari, hi ha aquesta definició: "Variedad del catalán que se habla en Mallorca." Conclusió: sa Real Academia Española sempre ha definit es mallorquí com un "dialecte" o "varietat" de sa llengua catalana. No l'ha definit mai com una llengua diferent des català. Ho pots comprovar anant a "Mapa de diccionarios", pitjant damunt "consulta en línea" i cercant "mallorquín". Hi trobaràs totes ses definicions que he copiat i aferrat aquí. Es nacionalistes espanyols continuau amollant ses mateixes mentides de fa quaranta anys per pura caparrudesa i per mor d'una catalanofòbia (mallorquinofòbia) insuperable i crònica.

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

Realment el ser humà és increíble. Veure com una de les coses que es repeteix en la història és aquest caràcter al qual no li falta cultura ni ganes d'aprendre, però el seu odi i les seves ganes de tenir raó fan que no li fagi profit. Aquesta genteta que, conscient d'estar equivocada necessita insultar al contrari per tal de demostrar-se a si mateixa que, malament tots els indicis li duguin al contrari, ell té raó, perquè si no... seria un "catalanista felon" o alguna cosa així... és un dels trets que més mal ens han fet en la humanitat. El problema és que la vehemència que implica mantenir una idea així, el caràcter que arriba a forjar una persona que, derrotada pels seus propis coneixements, es manten en els seus trezte a pura força de voluntat i odi.... son característiques que a voltes els fan triomfar socialment, i clar, per això tenim tants terraplanistes, antivacunes i gonelles. Gent que defensa idees contraris no ja a la ciència, si no al sentit comú, fins i tot, al seu propi coneixement.

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

EN PEPÊT GONELLAI, ridícul rera ridícul, acabes perdent es papers... bé, acabes... no és que n'hagis tengut mai.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Gaspar Melcior¡¡Como le ha dolido el repaso, catalanista felón, sabiendo que es usted balear aunque no se lo merezca!!. Le he puesto datos nombres fechas todo corroborable incluso por los medios catalanistas y me sale que es un bla bla bla. Obviamente es un adoctrinado del IEC que si buscase todo lo que le he indicado le dirían ¿A quién crees más ¡¡A mi o a tus ojos!!? A vosotros respondería, haciendo un sumiso gesto de adoración. Y ese es el problema que tenemos los que con bases y datos ¡¡muchos datos!! defendemos la cultura balear, por una parte los nacionalistas catalanistas que quieren imponer el catalán y la cultura catalana ¡QUE POR CIERTO SE LLAMA GLOTOFAGIA!, y que no quieren que aparezca en la RAE por los catalanistas que les financian, que es el proceso político-social donde la lengua de una cultura desaparece parcial o totalmente, víctima de la influencia coercitiva ¡A la fuerza!, de otra cultura, donde en un primer estadio, la glotofagia es vertical, donde la eliminación de dicha lengua comienza por los que detentan el poder o los sicarios que lo apoyan, normalmente felones de su cultura y que sin ellos resultaría imposible y en el segundo estadio lo emprenden con la cultura imponiendo la invasora, en un tercer estadio, lentamente se pasa del bilingüismo al monolingüismo impostor ¡Algo que han fracasado en las Baleares!. Parece de Vox solo relato ¡Pero jamás aportarán datos!. Sigo esperando su "fotimer de gramàtiques catalanes" jejeje, puedo esperar sentado.

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

EN PEPÊT GONELLAD'inquer a "inquero"... mare meva quan has escrit, total per corroborar el que te dic un cop i un altre: sí, llegeixes molt, tens molts de llibres i bla, bla, bla, però no empres res d'això per aprendre, si no per confirmar sa mentida en que vius. I això et fa caure en el ridícul un cop i un altre. I, per favor, tres missatges per copiar i aferrar ... mare meva... quanta energia dedicada a una equivocació en nom de l'odi a qui som els mallorquins. Quina vida tudada, quan de temps a la basura. Mare meva, "no existia la lengua catalan Escrita" i venga incidir en el ridícul.... de veres, faria gracia de no fer tanta pena... I, per favor, per molt que te sigui difícil de creure, els que vertaderament defensem Mallorca i el mallorquí sabem que el Mallorquí i el català son un mateix idioma, deixa ja de seguir amb lo de "usted es catalán" aquesta mescla de copypaste bibliogràfic i arguments de nin petit fan mal als ulls.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Gaspar MelciorPor cierto, si no le ha bastado el vapuleo, ¡¡Va diciendo que la lengua balear es más suya que nuestra!! que jeta ¿Me puede indicar ese "fotimer de gramàtiques catalanes" que tienen? le bastan dos renglones. Si lo hace le aseguro que le paso con todo detalle las de las del Reino de Mallorca, tanto de Mallorca como de Menorca y lo comparamos. Mire, ustedes se basan en que unos cuantos campesinos que vinieron a Mallorca a trabajar las tierras que por repartición le correspondieron a los de Barcelona ¡Cataluña no existía! y ya le indiqué esos condados que no estaban en su órbita para llamarlos catalanes, donde esos campesinos ¡Todos analfabetos! impusieron la lengua en las islas, cuando no sabían escribir su nombre y además hablaban patoisín. Y digo unos cuantos, porque me baso en el "Llibre del Repartiment" y como se repartieron las tierras. El Rey Jaime I se quedó la mitad ¡El 50%!, el 26% se lo donó a Nuño Sánchez del Condado del Rosellón, un 8% al conde Hugo IV de Ampurias, que los catalanistas dicen que fue a Ponce Hugo III, pero este no participó en la conquista, solo "cobró" lo que su padre hizo, porque falleció en 1230 por la peste en Mallorca, otro 8% a los condes de Bearn-Francia, los Montcada, y ¡¡Tan solo el 8% se lo llevó Berenguer de Palou de Barcelona ¿Cómo pueden decir conquista catalana cuando el 92% no lo eran!! ¿Cómo pudieron traer el catalán cuando ese NO existía?. Aprenda

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Gaspar Melcior3. Y mi error fue el de citar a Joseph Jeroni Bessora (puse Basora), que fue Canónigo de Lérida y “Síndic de Greuges de Lérida” en la proclamación de Luis XIII como Conde de Barcelona, cuando era Felipe IV el titular por derechos de herencia y también fue el Presidente de la Generalitat, y que entregó ese diccionario a Luis XIII. ¡Y si, escribió el “Dictionarium seu thesaurus catalano-latinus” en 1640, que algunos catalanistas atribuyen a Antoni Lacavallería, el tío de Iohannes Lacavallería, que era también tipógrafo e impresor y que le imprimió el “Gazophylacium catalano-latinum” en 1696, poco antes de fallecer por una enfermedad. De hecho ¡Y sacado también de libros de la época, J. Jeroni Bessora, falleció en 1655 y su amigo Pere Torra, (sacado de “Enciclopèdia.cat”) le dedicó la “REIMPRESIÓN” de su libro “Dictionarium seu thesaurus catalano-latinus”. Y es que entre los catalanistas no se aclaran, porque según el IEC dice que fue Pere Torre o Petro Torra o Pere Torra ¡Ni con el nombre!, quién lo escribió. Bessora, poseía además una de las más extensas bibliotecas, (de más de 5 000 volúmenes), que legó, por testamento, a los carmelitas descalzos de Barcelona. También me equivoqué cuando escribí que en 1906 ¡¡NO EXISTÍA LA LENGUA CATALANA!! cuando debí indicar ¡¡ESCRITA!! porque simplemente era como indiqué lo que los occitanos llamaban PATOISIN (Dialecto del Lemosin). Se hubiera librado de todo eso, si no se jactase de ser tan “erudito” quedando como un “lumbreras” de poca monta. Saludos.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Gaspar MelciorComo dice el IEC, en el libro que antes le he citado, que Iohanne Lacavallería, fue “El iniciador del procedimiento de transferencia o naturalización sistemática de unidades terminológicas de origen francés” ¡¡ES DECIR SIMPLE Y LLANAMENTE, UN TRADUCTOR!! (Como maquillan en el IEC cuando no les conviene decir la verdad), por cierto nacido en Barcelona, pero de familia occitana, donde sus padres eran de Aquitania- FRANCIA (Donde precisamente estaba el Condado de Bearn, de los Montcada, que los catalanistas dicen que eran catalanes), y su padre Pere Lacavalleria, tipógrafo e impresor, de esos occitanos que repoblaron el nordeste peninsular y que existen más de 140 cartas de Puebla, en los Archivos Nacionales de Francia que lo corroboran y ni una sola de Baleares, por cierto ¡No puedo hablar de Cataluña, porque no existía como División administrativa, política ni geográfica y si ES RÉYNE DE MALLORCA. Los catalanistas ¡Ustedes si que falsifican datos! mezclan a los condados francos de antes, con la Cataluña de ahora, cuando el Rosellón, Ampurias, Urgel, Bearn, Cerdaña y Lérida y la mitad de Tarragona, que eran de Aragón que para eso la conquistó a los árabes, no estaban bajo el control de Barcelona, que es a los que llamaron los pisanos catelanensis (no catalanensis) al citar “Catelania” confundiendo con Lacetania, porque ¡Coinciden todas las letras! Si esos que confundieron Blanes con Mallorca y desembarcaron a conquistarla, ¡¡Que no harían con una palabra!! los monjes que escribieron esos libros.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Gaspar Melcior1. Una pregunta para saber con quién debato. Yo soy mallorquín, es más "inquero"¿Y usted? ¿Es catalán o catalán de las islas Baleares?. Está en su derecho no responder si tiene vergüenza en decirlo. Usted habla de ridículos, pero no expone nada. Mi problema es que comento, pero no acudo a mi extensa biblioteca para verificar todo y y he ahí mi error porque a veces suelo mezclar algún dato, sobre todo por la edad. Le aseguro que corroboraré todo lo que escribo y les taparé más la boca si cabe ¡Que ya es difícil!. Comenzaré por lo que comenta. El “Gazophylacium catalano-latinum, dictiones pharasibus illustratas, ordine literario comprehendes cui subjicitur irregularium verborum elenchus” cuya traducción es “Tesoro catalán-Latín. Diccionario Ilustrado de Frases, que comprende el Orden Literario al que se sujeta una lista de palabras irregulares!. Si, Gazophylacium (Gazofilacio en castellano) era el lugar donde se recogían las rentas y riquezas del Templo de Jerusalén y por ende se traduce como Tesoro. Y no lo incluí porque tengo el libro de 2017 editado como no por el IEC: “ L’aportació del Gazophylacium catalano-latinum, de Iohanne Lacavalleria (así reza en el libro original, no Joan), a la terminologia catalana” ¡¡PORQUE NO ES UN DICCIONARIO CATALÁN!! sino una traducción del libro del francés, François-Antoine Pomey: “Le Dictionaire Royal Augmenté”.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

AngelcaídoPara eso sin duda se que estamos muy unidos. Cuídese o mejor cuidémonos que ya no estamos para los JJOO. Saludos

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

Helicopter CoffinNo YO NO TENGO MÁS que un seudónimo los de las TRAMPAS son ustedes . VENGA..parece usted un crío.

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

CervolESTÁ USTED DE ACUERDO EN UNA CONSULTA EN BALEARES POR LA LENGUA? Y a mí no me pregunte por las de CATALUÑA porque no me interesan..

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

Baléà & FatxòrumPues NO EXACTAMENTE hay mucha Universidad POLÍTICAMENTE TENDENCIOSA y eso les quita cualquier capacidad de IMPARCIALIDAD. LOS 680 FILOLOGOS QUE SE NEGARON A FIRMAR QUE EL CATALÁN DEBÍA NORMALIZAR AL VALENCIANO Y MALLORQUÍN NO CUENTAN? Que SOLO APOYARON ESTO 30 y casi todos catalanes o catalanistas MOLL entre ellos… Esos no cuentan 😂😂😂😂

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

XixaritoQue atrevida es la ignorancia…y la prepotencia de quien quiere tapar una metedura de pata y HACE OTRA MAYOR… La RAE fue la que en 1956 viviendo FRANCO paso el MALLORQUÍN DE IDIOMA A DIALECTO Y cubriéndose las espaldas puso esta decisión NO ESTÁ EXENTA DE MOTIVOS POLÍTICOS…. Venga …ya pasó

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

UNIVERSITAT CENTRAL DE CATALUNYA Por norma general, se considera como lengua aquel sistema de habla que dispone de una gramática, de una ortografia y de diccionario. * Estudió en UIB, filologia catalana Joan DAMETO GRAMATICA MALLORQUINA 1496. Gramática catalana 1918 A ver si se os mete en la cabeza QUE NI GRAMÁTICA TENÍAIS .

Anónimo Anónimo | Hace un año

CervolNo lo han hecho ya?

Anónimo Anónimo | Hace un año

XalocClaro,antes que España ya estaban los países catalanes

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

EN PEPÊT GONELLAAmb tot lo que s'oblida, amb tot lo que falsifica i amb totes les mitges veritats que diu, encara té temps de fer un ridícul monumental: menciona “Dictuinaurius Thesaures Latin-Catalán” (supòs que es refereix al Gazophylacium catalano-latinum, del 1696, clar, oblidant-se de moltes altres perquè no li convé) però bé, la menciona. I després amolla, amb tota rotunditat, en el seu "mallorquín" que tant defensa: "¡¡Para que pusiera las bases de la “PRIMERA” codificación lingüística del catalán en 1906!! pues en esa fecha ¡¡NO EXISTÍA LA LENGUA CATALANA!!". No veu el ridícul espantós que està fent? De veres, no deixi que l'odi que l'hi han fet sentir cap a tot lo català el fagi caure tan baix. No val la pena, es catalans poden ser més simpàtics o menys, però estàn allà, a ca seva, no ens cobren els impostos, "como otros", i xerram es mateix idioma. Un idioma que és gariebé més nostro que seu, perquè, ja veu, tenim un fotimer de gramàtiques, entre elles sa del manacorí, feta pels Xítxeros amb empenta i que pot trobar a la xarxa.

user ballenatojohn | Hace un año

Baléà & FatxòrumEl saber no reside en la universidad. El saber reside en las bibliotecas. En la universidad se investiga y se enseña. Pero también se hacen manifiestos políticos. Las universidades no técnicas suelen estar dominadas por personal docente (y con ello el rectorado y demás órganos de dirección) que mayoritariamente simpatiza con la izquierda, lo cual en los pretendidos países catalanes, por desgracia, automáticamente implica izquierda catalanista, véase la UIB de Palma o la UV de Valencia. Que en el Estatuto se haya declarado a la UIB como institución a consultar (artículo 35: "La institución oficial consultiva para todo lo que se refiere a la lengua catalana será la Universidad de las Illes Balears") es moverse dentro de la endogamia catalanista. Puestos a consultar, se podría p.e. hacer una lectura no sesgada del Estatuto, donde en el mismo artículo 35 pone que "La Comunidad Autónoma tiene competencia exclusiva para la enseñanza de la lengua catalana, propia de las Illes Balears, de acuerdo con la tradición literaria autóctona." Luego el catalán a enseñar debe estar "de acuerdo con la tradición literaria autóctona" balear, y no con la tradición literaria de Cataluña. Entonces: ¿Por qué se impone el catalán de Cataluña y la UIB no hace ningun manifiesto correctivo? No habrá paz hasta que se cambie el Estatuto, la fuente de discordia. Y someterlo a votación.

Xixarito Xixarito | Hace un año

AngelcaídoRAE : Real Academia de la lengua Española. Fenómeno, es sobre la lengua española. Léalo y si no lo entiende mirese unos capítulos de Barrio Sésamo. (Ej. Dentro/Fuera)

Xixarito Xixarito | Hace un año

AngelcaídoFenómeno, que la has pifiado. No es la RAE. Míratelo. Repasa el artículo. Que lo de catedrático era ironía. Ánimo catedrático y campeón.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Nina ToninaLa RAE dice ¿Sabe quién es el que financia esa institución? ¿NO? pues está entrando en su web justo en el centro ¡La catalanista "La Caixa"! exactamente igual con el Instituto Cervantes, que desde el 2011 forma parte del Círculo de Amigos de esa institución y que en 2018 CaixaBank organizó con el Instituto Cervantes su primer foro "Le Cercle" cultural. Y del Instituto Ramon Llull que decir, al servicio del Institut d'Estudis Catalans. Basta ver lo que pone en su web en el inicio: "¿Qué es el Institut Ramon Llull? "El Institut Ramon Llull es el organismo responsable de la proyección internacional de la lengua y la cultura catalanas". O sea pone usted a los zorros para cuidar las gallinas. Por eso hay que acudir a las fuentes y esas son las históricas que dicen que antes de que Próspero Bofarull siendo el archivero del Archivo de la Corona de Aragón, falsificó entradas en el libro del Repartiment, quitando asientos de Navarros, aragoneses o castellanos así como los de Francia y Bélgica, de caballeros que participaron en la Conquista de Mallorca, poniendo catalanes, que jamás vinieron o que desapareciera el primer testamento de Jaime I en su gestión donde indicaba lo que era Barcelona para Aragón y su sobrino Bofarull Broça el que lanzó el bulo de los reyes catalanes y la confederación catalano-aragonesa, y la conquista de Mallorca por catalanes, repito ¡Antes de esos mentirosos, nadie habló de Cataluña en todo eso en la historia! Acudamos pues a los libros de Historia y dejemos a catalanistas solos. Aprenda

Xixarito Xixarito | Hace un año

sempre feliçSoy el único que se ha leído tu soflama de lo que sea. Ánimo catedrático. Si alguien te ha puesto negativos son haters. Si te han puesto positivos es que son vagos.

user Albercoc | Hace un año

Veig que no se deixen expressar opinions sobre l’Institut d’Espanya.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Baléà & Fatxòrum¿Acaso no sabe que todos los filólogos de la UIB son más catalanistas que ERC o Junts ¡Ya se preocuparon bien en elegirlos!. Además sabía que en 1830, la Diputación de Barcelona, consiguió que el rey Fernando VII trasladara la Universidad General Luliana a Barcelona, porque desde 1493 el Reino de Mallorca ya contaba con una de las primeras universidades de España y la segunda cátedra de medicina de Europa. El segundo latrocinio nos azotó en el año 1830, cuando la Universidad de Barcelona, al igual que al Archivo de la Corona de Aragón, logró con manipulaciones políticas el traslado de la Escuela de Maestros Nacionales existente en Palma de Mallorca, a Barcelona por no tener Cataluña, suficientes escuelas de maestros en el siglo XIX. Así los catalanistas ¡Ya metidos de lleno en la Renaixença! completaban su jugada, obligando a todos los estudiantes de Baleares que querían una carrera o ser docentes, a pasar por las Arcas Catalanas y adoctrinarles con sus falacias históricas y culturales, para que después plantaran la semilla catalanista en las islas, todo impuesto por el yugo Imperialista Catalán ¡Con el apoyo de los felones catalanistas isleños!

user Cervol | Hace un año

EN PEPÊT GONELLAEstà vostè d'acord amb un referèndum a Catalunya tant referèndumista com es ?

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Helicopter CoffinPor cierto, usted ya que está a favor de un Referéndum a la Monarquía ¿Está también a favor de un Referéndum por la Lengua de las Baleares? lo sabía ¡Jamás! porque saben bien que son una minoría abrumadora y el catalán volvería a Cataluña de donde no debería haber salido nunca. Muy demócrata no es ¿No le parece? ¿O es que si está a favor de un referéndum "Per a Sa Llengo" y tengo que disculparme? espero su respuesta.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Helicopter CoffinSon dos instituciones que nos las han IMPUESTO sin contar con el pueblo. La monarquía, que como dijo el que fue presidente del Gobierno, Suarez, hicieron encuestas acerca de Monarquía-República ¡Y perdíamos! y por eso metieron a la corona con calzador en la Constitución ¡Si querer saber la opinión de sus teóricos súbditos y manteniendo sin democratizar dicha institución que fue IMPUESTA por Franco! al no poder meter en su Gobierno a su continuador, Carrero Blanco. Igual con el catalán IMPUESTO, pese a que cuando se aprobaban los Estatutos de Autonomía se habilitaron dos artículos de la Constitución para tal efecto, el 151 que dejaba tras presentar el proyecto, que el pueblo hablase y aprobase el mismo mediante referéndum y el 143 que otorgaba a los representantes el poder de decidir sin contar con el pueblo y eligieron ese último ¡Pese a que ni uno llevaba implantar el catalán en las elecciones!. Por ello para ser una democracia con todas las letras, debemos hacer un referéndum per a sa llengo: "Catalán o Balear" y otro para Monarquía-República y que el pueblo hable, porque un referéndum es la manera más democrática que existe y que hace valer el artículo 1.2: "La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado".

user Passarell | Hace un año

No s'ho creu ni ell. Ficada de pota mirant a l'extrema dreta

user Menorquí | Hace un año

Pepito, sí, ja, clar, segur . I els meus d'allons, també! Sa nostra llengua mare i autòctona és el CATALÀ, i cromaÑoLàndia ja pot dir misa.

user JJJ | Hace un año

sempre feliçCuando alguien habla de intoxicadores, ya sé que el intoxicandor es él. El balear no existe, es un dialecto del catalan. Igual que el andaluz es un dialecto del castellano o el piamontés del italiano.

user Xaloc | Hace un año

A Balears tenim dialectes del Català, una realitat de molt abans de que Espanya existís.

Fatxas & txabolas & kucarachas Baléà & Fatxòrum | Hace un año

El saber reside en la UNIVERSIDAD. En todas ellas, los filólogos coinciden con la misma opinión. No hay que perder el tiempo haciendo caso de lo que dicen los chamanes, videntes, curanderos... Éstos mejor que estén entretenidos intentando averiguar cuál es el sexo de los ángeles...

William Wallace William Wallace | Hace un año

@sempre feliç ¿Quién ha escrito sobre revolución? No inventes y si comentas sobre lo que he escrito, que para eso eres libre de hacerlo, por lo menos atente al contenido del mismo. Sobre lo que has escrito, es difícil pensar en el siglo XXI que una Republica no puede ser un estado democrático y no voy a citarte ningún ejemplo de país republicano porque me parecería ridículo. Lo que para ti debe de estar claro es que las Monarquías traen libertad, igualdad y fraternidad. Paz y Amor

user Nina Tonina | Hace un año

Que rectifiquin. Savis de La RAE, l'Instituto Cervantes, l'Institut Ramon Llull i més llocs els poden explicar qualque cosa. A no ser que acceptin el "reyal", o com ho escriguin, per a qualsevol doiot. I mentrestant el món...

user Helicopter Coffin | Hace un año

Duis un parell de setmanes donant publicitat al monarch. Referèndum ja! Monarquia si - Monarquía NO

user ogami,ito | Hace un año

toniEsto se lo cuentas a los madrileños

user Helicopter Coffin | Hace un año

EN PEPÊT GONELLAReferèndum Monarquia Si -Monarquia No.

user Joana de Vigo Mortensen | Hace un año

sempre feliçSerà casteplano, que és com escrius tu.

sempre feliç sempre feliç | Hace un año

BarntstinLos catalanes en su tierra ya están suficientemente divididos, no precisan de los mallorquines. En 6 de cada 10 conversaciones iniciadas en Cataluña tuve que cambiarme al castellano. Cinco señoras mayores pegando pasquines de una manifestación en la ciudad condal llamaron mi atención por hablar en castellano. Menos mal que no hablaban en PATOISIN. Lo cual demuestra que el catalán en su origen está en la UCI. Lo malo es que llevan 40 años intoxicando las islas `por motivos políticos, económicos y estadísticos. Y no dude que han sido los políticos catalanistas espoleados por entidades bancarias los que nos han metido en los problemas que estamos padeciendo en estos momentos. José Francisco Conrado de Villalonga pasará a la historia como un traidor que se cargó el mallorquín por un plato de lentejas, en la forma de cargos y sueldos vitalicios en La Caixa. La decisión de que en el Estatuto de Baleares figurase que el catalán es la lengua de Baleares, fue exclusivamente política y económica. Pues confesado por el que fue Consejero pre autonómico de Educación don José Francisco Conrado de Villalonga, en entrevista publicada en el diario El Mundo-El Día de Baleares de fecha 19 de mayo de 2002, se fue dos días a Menorca a meditar, negociar, cuál debía de ser la lengua de Baleares y decidió que fuera la catalana. Esa decisión se hizo firme con el voto de los socialistas y comunistas de Baleares miembros del Comité de Redacción del Estatuto. Es decir, que tal decisión no fue tomada por cuestiones científicas filológicas ni históricas, como cabe esperar que así sea sobre tal cuestión. El tal Conrado, a la sazón era un abogado de la Caixa en excedencia (de los muchos abogados que tenía y tiene dicha entidad bancaria), y cuando en 1983 el estatuto balear fue aprobado por las Cortes, al año siguiente dejó la política regresando a su antiguo empleo, y al cabo de poco tiempo fue nombrado nada menos que Subdirector General y Delegado General en Baleares de la Caixa. No tenemos nada en contra del catalán como tal, ni contra los catalanoparlantes. Pero ya es hora de devolver lo que corresponde al IDIOMA MALLORQUÍN. No aguantamos, no es odio, a los renegados, adoctrinados, políticos, grupo y entidades catalanistas, vividores de chiringuitos, etc., que viven de nuestros impuestos y que con su supremacismo quieren eliminar "SA NOSTRA LLENGO" para seguir con la lengua que el padre Batllorí consideró infame e infecta. Basta de catalanizar las islas con solo un 13% de catalanoparlantes. NO "XERRAM" catalán. NO somos catalanes y no queremos que nos anexionen a países forasteros. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".

user ballenatojohn | Hace un año

William WallaceEl argumento más proferido por la inquisición catalanista, que, ante la temida evidencia histórica y científicamente contrastada, entran en pánico por miedo a desorientarse: quien públicamente pone en duda su credo, sus dogmas y sus mitos crea conflictos, divide, enfrenta y provoca. Antes lo predicaban la iglesia, la nobleza, el franquismo, el comunismo..que además temían perder sus privilegios. Hoy lo proclaman los batasunos, los catalanistas, los sanchistas..

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Bramúlides¿Tiene algo que decir de las Reales Academias de Cataluña?: “Reial Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi, Reial Acadèmia de Ciències i Arts de Barcelona, Reial Academia de Medicina de Catalunya o la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona”, sobre todo esa ¿A que no le molestan? ¡¡Todas son Reales porque el Instituto de España lo autorizó!! ¿Porqué no se quitan el Reial si tanta ignominia sienten hacia el Borbón? Ya ¡¡CONSEJOS VENDO QUE PARA MI NO TENGO!!. Si hasta lo encontramos normal, conociendo al Institut d’Estudis Catalans, al Institut Nova Història o la Assemblea Nacional Catalana, felones, manipuladores y lanzabulos. Y se jacta de erudito ¡Eh lumbreras! poniendo unas estrofas de Antonio Machado, en su poema “A la orilla del Duero”. Si tuviera dos dedos de frente, hubiera nombrado a otro no, porque alguien que le encanta Machado, le podría responder esas palabras que regaló ¡No a los catalanes sino a los catalanistas!: La cuestión catalana, sobre todo, es muy desagradable. En esto no me doy por sorprendido, porque el mismo día que supe del golpe de mano de los catalanes lo dije: “Los catalanes no nos han ayudado a traer la República, pero ellos serán los que se la lleven.” Y en efecto, contra esta República, donde no faltan hombres de buena fe, milita Cataluña" Y si no le basta también dijo “De aquellos que dicen ser gallegos, CATALANES, extremeños, castellanos, etc, antes que españoles, desconfiad siempre. Suelen ser españoles incompletos, ineficientes, de quienes NADA grande puede esperarse. Eso si el INH le tildó de nacionalista españolista, ignorando su grandeza. Otra vez elija mejor a quién cita. Serrat lo eligió y sabía lo que hacía.

sempre feliç sempre feliç | Hace un año

Samy Aguilar AguilóLlámalo MALLORQUÍN O BALEAR, pero NO es ni será el catalán. No tan solo por el nombre, sino porque no son lo mismo y porque no nos gustan las IMPOSICIONES.

sempre feliç sempre feliç | Hace un año

William WallaceEl hambre y la miseria lanzaron al pueblo a la revolución (república)., pero la república devolvió el pueblo al hambre y a la miseria. Solo unos personajes sin escrúpulos supieron ascender con el desorden del pueblo. Indalecio Prieto: "Todos decían amar a la II República, pero entre todos la mataron". Busque a las naciones que han padecido de revoluciones y descubra que medidas, unas malas y otras peores, se tomaron para volver a una supuesta democracia y el bienestar del pueblo. Por ejemplo le pondré a Lenin y los millones de campesinos que murieron asesinados o de hambre.

user Helicopter Coffin | Hace un año

AngelcaídoTu mismo dándote las gracias SIN que se note

UnoMás UnoMás | Hace un año

El mallorquín que se queja por qué no se llama catalán. Tiene de mallorquín lo que todos sabemos....0

user Helicopter Coffin | Hace un año

William WallaceEstoy con usted en que necesita el estado un referendum para quitar la monarquía, ya recalcando mi opinión. El seguimiento que se le hace a la monarquía inglesa todas las semanas en los noticiarios de máxima audiencia de aquí, es parte del guión que llevan estos que "reinan pero no gobiernan, jaja". Sería interesante contarles a la gente de Inglaterra (así por la calle en plan entrevista/video), que en España le hacemos un seguimiento a su monarquía. Como creéis que se quedarían? Luego el resultado traerlo a España, para que los que no tienen opinión acerca del tema empiecen por tenerla. Sé que seguiremos igual, pero no tienen el apoyo de la mayoría y esto no es democrático.

user leo | Hace un año

Si esta es la opinión real vaya como estamos. Realmente esta realidad para la realeza es surrealista. Realmente tenemos una realeza surrealista. Al final corearemos viva el surrealista, bueno no.

William Wallace William Wallace | Hace un año

Ósea, el Instituto de España fue el que realizó el informe....y porque no lo llaman Real Instituto de España y dejan de intentar buscar conflictos donde no los hay. Sin embrago nombra Real al "xiringuito" de Sa llengua Baleá!! claro a petición de la extrema derecha que poco o nada le importan todas las lenguas que se hablan en España, salvo el español (o quizás castellano o latín antiguo o romance o una mezcla de árabe y latín) porque todo lo español es muy español claro. Todo esto lo hacen para dividir y enfrentar, lo llevan haciendo toda la vida y hasta prohibieron el resto de lenguas durante la dictadura. La casa Real en vez de meterse en enfrentamientos estériles, debería de hacerse a un lado y dar paso a un referéndum para la elección libre sobre la continuidad de la Monarquía o instaurar una nueva Republica, eso si estaría bien. Pero no, seguirán apareciendo en los presupuestos del Estado, aunque su aportación a la sociedad siga siendo nula.

Miguel oz Miguel oz | Hace un año

Coherente100Que razon tienes. Aqui uno que se lee los libros de historia

user Agermanat | Hace un año

Paletos supremacistas de Hispanistas. Como no encabezados per el sucesor de un dictador, el Preparao

Samy Aguilar Aguiló Samy Aguilar Aguiló | Hace un año

Coherente100No era el mallorquín, era el Balear. Tendemos a generalizar incorrectamente.

Ibn Sida Ibn Sida | Hace un año

BarntstinSi, amic meu. Son referencies a nivell mundial entre altres moltes coses perque representen sa llengo mes xerrada a nivell mundial després des xinés.

Som i Serem Som i Serem | Hace un año

Uo kie passä ês kìę uä cörônæ dëscønëīx ēu cætålã

Javier Martinez Javier Martinez | Hace un año

ma non troppoNo hagués signat. Mira si era fàcil. No pots signar qualsevol cosa que te posin davant.

user Aturdit | Hace un año

AngelcaídoCląrø, cląrø Ãnkël! Insisteix, avam si algú pica!

Javier Martinez Javier Martinez | Hace un año

IslasbalearesQualsevol que agafi una gramàtica bâlëá i la faci servir. Per això mos varen torturar a tots amb sintagmes i sufixes i prefixes.

Barntstin Barntstin | Hace un año

Si un mira qui hi ha darrera aquesta pseudo academia, resulta que el president és un militar i el vicepresident és un funcionari del ministeri de l'interior jubilat. Qui ho havia de dir. El nacionalisme espanyol i les seves intencions no enganen a ningú, per molt que ho intentin.

user Coherente100 | Hace un año

En 1926 el Mallorquín compartíía sillón en la RAE junto a valenciano, catalán, vasco, gallego y castellano, lenguas que se hablaban en España, 42 académicos numerarios y 42 sillones, uno de ellos lo ocupaba el mallorquín.

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

Òscar FornésBossot tu y los 14 BOTS

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

XixaritoCOMPRENSIÓN LECTORA.... Pues lea un poquito más no se quede con el TITULIN.... Si era una consulta sobre lengua obviamente se hará en LA REAL ACADEMIA DE LA LENGUA Y EN LA REAL ACADEMIA DE HISTORIA... Venga hombre...ya pasó. ya pasó....

Barntstin Barntstin | Hace un año

Ibn SidaVoltros els nacionalistes espanyols catalanofòbics neutrals???? Quan la única intenció real d'aquesta pseudo academia és la divisió del català i res mes. No enganau a ningú. Se us veu el llautò. Referencies a nivell mundial??? Serà a casa vostra

Ibn Sida Ibn Sida | Hace un año

Gaspar MelciorPrecisament el lexicògraf andalusí Ibn Sida es un de tants que varen constatar i deixar ben escrit que tant es valencià com es mallorquí eren ja llengos molt utilitzades localment molt abans de s'arribada den Jaume I. Pero aixó un catalanista MAI t'ho contarà, per raons obvies. Es coneixement que es deriva de voler saber sa veritat i es coneixement que es deriva de uns interessos polítics sectaris son dues coses MOLT diferents.

Xixarito Xixarito | Hace un año

indignat mallorquiUsted se saltaba las clases de lengua española. Ánimo catedrático.

Xixarito Xixarito | Hace un año

AngelcaídoLa RAE no fue. Comprensión lectora debe tener la misma que en "balear". Ánimo catedrático.

user Funcionari | Hace un año

Preparado diuen. 40 anys de vacances a Mallorca i no sab quin idioma xerram.

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

JordiDesde luego CATALÁN NO ES. Mallorquín Menorquín Ibicenco Igual a BALEAR. Pero CATALÁN NO ES 😂 PERO PREGUNTE A LA RAE que ha informado a CASA REAL.

indignat mallorqui indignat mallorqui | Hace un año

cuanto subencionado catalan ofendido

Xixarito Xixarito | Hace un año

O sea, que a parte de no tener pajolera idea en que consiste el "bàüèá" ese instituto desconoce sus propias normas y reglas. Han dejado a la monarquía en una situación embarazosa. Vergüenza ajena con los cuatro de las J.O.N.S. contentos (cuatro que nunca emplearan el bauear).

Òscar Fornés Òscar Fornés | Hace un año

AngelcaídoBossot!!!

Ibn Sida Ibn Sida | Hace un año

BarntstinMuy al contrario. Estas instituciones siempre han sido absolutamente neutrales y muy destacadas referencias a nivel mundial. No se puede decir lo mismo del catalanismo, al cual solo se lo toma medianamente en serio dentro de sus propias fronteras.

user Jordi | Hace un año

AngelcaídoMeam com quedam: Mallorquina, baleà , menorquina, eivissenca, formenterenca .... Quins embuills que duu gent com vostè

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

PepetSi este señor defiende el mallorquín haciéndolo en español solo indica una cosa. Es educado y no está en absoluto adoctrinado…por el catalanismo. DEJAD DE ADOCTRINAR DEJAD DE IMPONER que se os nota mucho que de democracia no vais muy bien.

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

EN PEPÊT GONELLAGracias por defender con tan buenos argumentos nuestra LENGUA e HISTORIA en definitiva NUESTRA DIGNIDAD de la que tan faltos están algunos.

Barntstin Barntstin | Hace un año

"Sus valores esenciales son, por un lado, la categoría de sus miembros, en quienes concurren los más altos méritos intelectuales y científicos, y por otro, su estabilidad e independencia frente a intereses económicos o políticos" Extret de la normativa del Instituto de España sobre les reales academias. Per tant aqui s'han saltat la seva propìa normativa. Quins mèrits tenen aquesta gent de sa llengo balea? Uns extremistes de VOX ignorants. En quant a independencia tampoc res de res. Sels hi veu el llautò. Segurament tots amb carnet de VOX o PP. Haurem de demanar comptes a la Corona i aquest Instituto per saltar-se la seva pròpia normativa

user Pepito | Hace un año

- Esta claro que en Baleares vamos a ser una sociedad bilingüe: español e inglés. Y el mallorquín siempre estará ahí, como siempre ha estado, y debe seguir. - In Baleares we are a bilingual society: Spanish and English. And the Mallorquín language has to be preserve, and remain forever.

user Islasbaleares | Hace un año

EN PEPÊT GONELLA¡¡Muy bien explicado!!.

user Islasbaleares | Hace un año

Pepet¿Y quien puede escribir en verdadero mallorquín?.¿Se acuerda?. Nos obligaron a aprender catalán.

user Toni | Hace un año

Basta de catalán. Fuera adoctrinamiento e imposición. Somos Baleares y tenemos lenguas propias.

user VIVIMOS DEL TURISMO | Hace un año

Y el Murero o el Palmesano cuando se van a reconocer como lenguas?

user Coherente100 | Hace un año

Entiendo que siente mal que te digan que te han mentido los últimos 40 años.

Rost a l'infern Rost a l'infern | Hace un año

Això vol dir que sa nova Reyal Academi entrara dins aquest selecte Instituto de España de Reales Academias, entre las que se encuentran nada menos que la Real Academia Española (RAE), la Real Academia de la Historia, la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales, a Real Academia de Ciencias Morales y Políticas, la Real Academia Nacional de Medicina, la Real Academia de Jurisprudencia y Legislación y la Real Academia Nacional de Farmacia.

user Mallorquí de Mallorca | Hace un año

M'encanta aquests que diuen: yo defiendo el mallorquin, no somos catalanes. Au au au !

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

MenorquíSi usted indica que las instituciones españolas son cromañones y no ven a dos palmos ¿Qué se puede decir de los catalanistas, utilizando su símil, pues serían neardentales y encima cegatos. Por cierto los Neardentales se extinguieron, y a los catalanistas es cuestión de tiempo. El problema que tendrán es que cuando salga el catalán de las islas ¿Dónde irán ustedes? ¿A Cataluña? ¿Sabe como llaman a los que no son nacidos en Cataluña? pues eso será si va allí.

toni toni | Hace un año

Som i SeremLe propongo la independencia de la Tierra o que emigre directamente a la Luna. La cultura catalana forma parte de la cultura española, la una sin la otra no existen. Centro del mundo no es Cataluña ni España, el mundo es más grande.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

AngelcaídoNada mal de esos independentistas que se manifiestan contra la realeza: Real Academia Catalana de Bellas Artes de San Jorge, Real Academia de Ciencias y Artes de Barcelona, Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, Real Academia de Medicina de Cataluña ¡¡TODAS ESAS NO LES MOLESTAN!! sobre todo la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, donde sus miembros decían que su lengua era el Lemosín, como Bonaventura Carles Aribau que hasta cinco veces escribió en su más insigne poela "Oda a la Pàtria hasta 5 veces que su lengua era la lemosina: "En LLEMOSÍ sonà lo meu primer vagit quan del mugró matern la dolça llet bevia; en LLEMOSÍ al Senyor pregava cada dia e càntics LLEMOSÍNS somiava cada nit". Si, quan me trobe sol, parl’ amb mon esperit, en LLEMOSÍ li parl’ que llengua altra no sent" (En lemosín sonó mi primer gemido, cuando del pezón materno, la dulce leche bebía; n lemosín al Señor rezaba cada día y cánticos lemosines soñaba cada noche. Si, cuando me encuentro solo, hablo con mi espíritu ¡¡EN LEMOSÍN LE HABLO, QUE OTRA LENGUA NO SIENTE!!. Como dije la jerga catalana del lemosín los franceses la llamaron PATOISIN (que significa dialecto del lemosín) que era un dialecto del Occitano, es decir un dialecto (catalán) de un dialecto (lemosín) del Occitano. Realmente el catalán debería ser un dialecto del Balear, pues usan el diccionario de Alcover y la gramática de Tomás Forteza y Cortés ¡Nada hubieran hecho en las islas sin la ayuda de los felones isleños que venden su cultura!

user Albercoc | Hace un año

Pareix que més que el Instituto de España es el Instituto Españolista. O bé un institut d’una Espanya en la que no hi tenim cabuda si no acceptam que la nostra llèngua no ha de sortir de l’ambit privat.

user Bramúlides | Hace un año

Mare de Déu, quina guarda d´ineptes hi ha dins l´Instituto de España!!! En voler li poden canviar el nom per "Instituto de ignorantes e indocumentados de España"!!! L´estat espanyol amb el Borbó al capdavant està ben arreglat amb aquesta genteta ..... Que és de trist que al segle XXI l´imperialisme genètic espanyol encara sigui vigent i copi les institucions. El gran poeta Antonio Machado, en una mostra excel·lent d´autocrítica, ho va reflectir de manera admirable: "Castilla miserable ayer dominadora envuelta en sus harapos desprecia cuanto ignora"

Ibn Sida Ibn Sida | Hace un año

AngelcaídoNo te olvides de Leonardo Da Vinci....un català 'com cal' 🤣🤣

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

HASTA CUANDO EL PP DE PROHENS VA A SEGUIR SUBVENCIONANDO EL CATALANISMO RADICAL? Se pueden subvencionar ideas que son un ataque continuo a los que no piensan como ellos y lo que es peor cargados de odio? El mismísimo PP ha sido victima de ellos hace unos días...al vincularlo con ellos o con los fascistas y a cambio les regala MAS SUBVENCIONES...

user Pepet | Hace un año

EN PEPÊT GONELLAMolt ben escrit,en castellà.

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

BielasNo lo que tienen son programas informáticos que votan, si es necesario, cada 12 segundos. Es lo que pasa cuando hay mucho dinero....

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

GRACIAS al " vecino de Soller" y al EX DIPUTADO DE IBIZA.... Así las cosas han quedado MAS CLARAS.... Y ya saben CUANDO USTEDES QUIERAN, CONSULTA PER SA LLENGO A BALEARS.. Y ahora RESPETEN A LOS QUE DEFIENDEN SU LENGUA MALLORQUINA O BALEAR y dejen de dar pataletas...

user Menorquí | Hace un año

Hi ha mala intenció d'aquests apedrega-cultures de ses iÑstitucions ehjpañoles, que no veuen dos pams més enllà del seu nas cromaÑó.

user Bielas | Hace un año

Viendo los votos está claro que este periódico lo leen los malos mallorquines, los catalanistas. Y lo digo en castellano para que todos los españoles lo entiendan

user Embat | Hace un año

Antoni Jiménez MassanaLas instituciones 100% fiables y culturalmente supremas son solo las catalanistas. Que ceguera y adoctrinamiento catalanista-independentista! Vean el resultado de las elecciones en Cataluña y entiendan de una vez que el independentismo ha muerto.

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA DE LA LENGUA, LA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA... No tienen importancia para esta gente lo UNICO VALIDO es el INSTITUT DE LA NOVA HISTORIA ese que dice que el CID, CERVANTES , STA TERESA eran CATALANES. En FIN ... QUE LO DISFRUTEN.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Gaspar Melcior2. ¡¡POR ESO DEBE SEGUIR SIENDO REYAL ACADÈMI DE SA LLENGO BALÉÀ!! Desde el siglo XV tenemos precisas y acabadas 34 gramáticas mallorquinas y menorquinas!! y hay mas, pero al ser inacabadas no las pongo. Igual con diccionarios, 35, y al igual que las gramáticas descarto aquellos inacabados. Si andaban ellos escasos en gramáticas, los catalanes apenas poseían diccionarios. El primero fue de J. Jeroni Basora, el “Dictuinaurius Thesaures Latin-Catalán” que tan burdo es que no debería clasificarlo entre los diccionarios, y lo hicieron para celebrar el intento de coronar al Rey francés Luís XIII como rey de Cataluña o en su defecto “Conde de Barcelona”, respondiendo ese que ¿Como querían coronarlo de un territorio que era suyo? Desconocía los tratados de Corbeil entre Jaime I y Luis IX de Francia. Obviamente no lo lograron. Pompeu Fabra por Cataluña, mossèn A. María Alcover por Baleares y el Padre Luis Fullana por Valencia decidieron hacer un diccionario Catalán-Valenciano-Balear y cuando estuvo finalizado, Fabra sin decirles nada lo publica como el primer diccionario de la Lengua Catalana ¡Se los robó!. Recordemos que a Alcover lo nombraron presidente de la sección filológica del Institut d’Estudis Catalans ¡¡Para que pusiera las bases de la “PRIMERA” codificación lingüística del catalán en 1906!! pues en esa fecha ¡¡NO EXISTÍA LA LENGUA CATALANA!! sino una jerga del Lemosín, pues en Cataluña se había corrompido el lemosín al que llamaron en Francia “PATOISIN” palabra compuesta de “PATOIS” que en frances es “DIALECTO” y el sufijo IN, que procede del dialecto Lemosín, y que a su vez este es un dialecto del Occitano ¡¡Un dialecto, de un dialecto, de un dialecto!! ¿Y encima quieren hacernos creer que somos un dialecto del catalán? Y usted adrede insultando a nuestra lengua llamándola "Reyal Akadímìä del Vàléà". Está claro, lo que se ignora se desprecia. Au

user Dr.Offensor | Hace un año

IdòPrimer text en Català “llibre dels jutges” 1067 Sí, queda claríssim que quan Jaume I entrà a Mesina Mayurka el van rebre en Balear i “salant”. Totes les ignoràncies són atrevides.

EN PEPÊT GONELLA EN PEPÊT GONELLA | Hace un año

Gaspar Melcior1. Si señor, para eso corresponde al Rey el alto patronazgo de las Reales Academias ¡Lo dice el artículo 62 de la CE!. Ya por presiones de los franquistas catalanistas sacó a la Lengua Balear de la RAE en 1959, el insigne filólogo Francisco Franco y la rebajó a dialecto del catalán ¡Cuando jamás tuvieron relación entre las dos lenguas! bueno, miento, porque si no fuese por una gramática balear de Torcuato Luca de Tena, premiada en los juegos florales de Palma, y comprada a este, por la diputación "catalanista" de Baleares, para que la adaptase al catalán ¡Que se conserva la factura! aún no tendrían y la Diputación se la vendió a Pompeu Fabra ya traducida al catalán y este la plasmó como la primera gramática catalana en 1912 ¡¡En castellano!!, la cual tuvo que modificar y sacar de nuevo la primera gramática catalana en 1918 ¡Porque al no ser catalana, fallaba la sintaxis y tardaron décadas en arreglarla!. Basta ver las gramáticas que tenían los catalanes: "1827 - I. Ferreres, Vocabulario Castellá Catalá Llatí, que no es una gramática. 1840 Pere J. Ballot: Gramática de la Llengua Catalana. Antoni Elías i Rubert, secretario de la “Real academia de las Bones LLetres de Barcelona”, pidió a todos sus miembros que consiguieran un Gramática antigua de la lengua catalana. ¡No hallaron ni una! y le encargaron a Pere Ballot, que redactara una y fue incongruente e incompleta y la apartaron. 1874, Antoni Bofarull Gramática de la Llengua Catalana, a esta la he incluido para no poner solo dos renglones, porque era una copia de la gramática Lemosina ¡Un plagio!. 1918 Pompeu Fabra Gramática de la Llengua Catalana ¿O debería decir "Mallorquina"? Y no tienen más.

Cock&Roi Cock&Roi | Hace un año

Jaume63Es que eso da igual, se debate y ya está, que manía con anular al contrario y negarle el derecho a existir. Nadie puede exigir que todo lo que se cree le tiene que gustar.

toni toni | Hace un año

El día que se destape el pastel catalanista me estaré riendo durante una vida, y por desgracia solo se puede destapar por las universidades filológicas europeas no españolas, porque aquí se ha montado un idioma y una cultura con mitos y medias verdades. Para mí tienen más peso las Reales Academias que las universidades subvencionadas.

user jo | Hace un año

RAE, xiringuito que pagam entre tots.

ma non troppo ma non troppo | Hace un año

Quienes son los del Instituto de España? Nombre, apellidos y conocimientos. No se puede poner a SM El Rey en situaciones realmente demenciales. Ahora, Don Felipe se lleva todo los garrotazos sin pinchar ni cortar.

Som i Serem Som i Serem | Hace un año

Lo millor seria la independència d'Espanya. Els països catalans mai tendrem la nostra cultura en pau dins una Espanya que és l'imperi castellà

user Aturdit | Hace un año

Presidit per "Bóx"

user Ja ho sabeu | Hace un año

S'han columpiat bé, vaja institut.

user Aturdit | Hace un año

Català ni papa!!! Quin nivell!!! Del "Ínstïtùtó dé Èspaníà"

Tomeu Tomeu | Hace un año

Gaspar MelciorHo has clavat, no de bades diuen que el temps posa cadascun al seu lloc... Ara veurem que dirà el Borbó dels Chemtrails, pot a ser del tot aclaridor... Ai si la curtor cotitzes quina potència seria España!

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

Ya tenemos a los BOT catalanistas MANIPULANDO VOTACIONES. Como la última encuesta sobre el tema de ÚLTIMA HORA que no se ha publicado con votos cada 15 segundos. PARA ESTO UTILIZAN LAS SUBVENCIONES?

Angelcaído Angelcaído | Hace un año

Va a continuar EL PP DE PROHENS SUBVENCIONADO A ESTAS PERSONAS? Lean los comentarios SEÑORES DEL PP Y PÓNGANSE LAS PILAS . Menos de un mes para las elecciones europeas . BASTA DE AGREDIR NUESTRA LENGUA Y CULTURA.

user Moixeta | Hace un año

Los políticos están que trinan. Ahora resulta que existe la realidad, también lingüística, más allá de lo que ellos legislan y corrompen.

user Islasbaleares | Hace un año

Jajaja. Hala, el de Sóller. ¿Te has quedado a gusto?. Gracias a ti ahora todos se van a quedar tranquilitos. Que al rey no se le ocurrió poner lo de real, sino que las diversas organizaciones lo aceptaron. Y digo yo que la RAE, algo de peso tiene, ¿no?. No pasa nada. El chiringuito del catalanismo aqui en Baleares, ha empezado a resquebrajarse. Yo creo que al final lo que pasa es que la gente de Baleares es muy vaga. ¿Tenerse que aprender otra nueva lengua porque resulta que la nativa es diferente a la que tú creías?.

user Menorquí | Hace un año

O sigui , "El Iñstituto de Ehjpaña" = "credibilitat" ZERO

user baixamaner | Hace un año

I si jo li deman a la Fundacion Francisco Franco qui era aquell senyor, adivinin que em respondran. Tot es una farsa premeditada i el catala no esta entre els "favoritos", tot el contrari, es el enemigo a batir i no aturaran fins que pasi el mateix que diu n'Aznar, hablarlo en la intimidad. Ells solament volen una sola patria y una sola lengua, que ningu s'engani, aixó es Espanya i el cuento del bilingüìsme es solament per disimular, aqui el que volen esta ben clar.

user Ramiro | Hace un año

Recordau " CATALONIA IS NOT SPAIN" Pues igual " MALLORQUIN IS MOT CATALAN" A lo millor axi l,entenem ;-)

user ballenatojohn | Hace un año

La inmersión lingüística de Baleares en el dialecto catalán barcelonés y la exclusión obligatoria del español como lengua vehicular de los centros educativos es pura ingeniería social pancatalanista, una asimilación cultural con el objetivo político de conformar los imaginarios países catalanes y sentar las bases identitarias de la independencia de España. Por ello, ambos objetivos, la catalanización y la independencia van siempre ligados por aquéllos que lo defienden. El criterio de la UIB es, por desgracia, también altamente político, pues sus órganos de dirección están dominados directa o indirectamente por los partidos de la izquierda catalanista y por los sindicatos catalanistas, todos ellos subvencionados con dinero público también proveniente de Barcelona. Si el criterio fuera filológico e histórico-cultural y estuviera exento de sectarismo político se atenderían las partes del Estatuto que sistemáticamente se omiten al indicar únicamente que oficialmente es el catalán la lengua propia. Pues el artículo 18 /3 del Estatuto dice: " Los poderes públicos de las Islas Baleares velarán por la protección y la defensa de la identidad y los valores e intereses del pueblo de las Islas Baleares y el respeto a la diversidad cultural de la Comunidad Autónoma y a su patrimonio histórico." La imposición del catalán normalizado de Barcelona no respeta ni la identidad ni la diversidad cultural balear, a la cual no solo pertenecen los dialectos baleares del catalán sino también el español: Artículo 4 /3. "Las instituciones de las Illes Balears garantizarán el uso normal y oficial de los dos idiomas, tomarán las medidas necesarias para asegurar su conocimiento y crearán las condiciones que permitan llegar a la igualdad plena de las dos lenguas". Lo que se les enseña a los hijos de los ciudadanos de Baleares en la escuela es el catalán barcelonés, o sea, la imposición artificial de un idioma que no está arraigado en la identidad balear y que excluye el español como lengua oficial. También dice el artículo 35 que “La Comunidad Autónoma tiene competencia exclusiva para la enseñanza de la lengua catalana, propia de las Illes Balears, de acuerdo con la tradición literaria autóctona. Normalizarla será un objetivo de los poderes públicos de la Comunidad Autónoma. Las modalidades insulares del catalán¸ de Mallorca, Menorca, Ibiza y Formentera serán objeto de estudio y protección, sin perjuicio de la unidad de la lengua.” No dice que la normalización consista en asumir el catalán normalizado de Barcelona, que es lo que se está haciendo.

Cheppa pig Cheppa pig | Hace un año

La izquierda española más amargada que nunca!!! Con Rey en España y Franco más vivo que nunca!!! Jajajajaja

user Socialismo o libertad | Hace un año

Los mallorquines queremos librarnos del yugo catalanista y recuperar nuestras raices, tradiciones y lengua balear

user Socialismo o libertad | Hace un año

Referendum per sa llengo baleà💪

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

Ibn SidaClaaaro, perquè fer cas a sa Universitat de Balears, a sa de València i a sa de Barcelona, a més de totes ses universitats del món on s'ha tractat aquest tema és... "no dudar de la sagrada palabra emitida por la Santa Sede Catalanista". Molt bé, segueix així i aviat te donaran es títol de "Real Ibn Sida". t'ho mereixes!!! :)

Jaume63 Jaume63 | Hace un año

Cock&RoiSegur!, de l"Instituto de España"!

Ibn Sida Ibn Sida | Hace un año

Gaspar MelciorClaro, claro....todo con tal de no dudar de la sagrada palabra emitida por la Santa Sede Catalanista. Que buenos fieles sois todos sus seguidores....de eso sí que no hay duda!.

user Pep Remu | Hace un año

Otro mallorquín criticando lo suyo...

user ogami,ito | Hace un año

Asco y mas asco da el preparado. Menos mal que los tratamientos de texto de los PC no permiten acentuar las consonantes.

user AC74 | Hace un año

Idò que s'ho facin mirar....

Gaspar Melcior Gaspar Melcior | Hace un año

"Casa real" i "Instituto de España" .... "¿ Qué puede salir mal ?" En tot cas donar les gràcies a n'aquest Institut per deixar en el seu lloc aquest adjectiu "Real" que antigament era font de prestigi i (entre ells) l'han convertit en font de vergonya. T'imagines, Real Academia de la Lengua al mateix prestigi de Reyal Akadímìä del Vàléà

joan Pons joan Pons | Hace un año

IdòEs ver, es català no ha existit mai, s´el van iventar al 1912 per colonitzar les Balears...

Cock&Roi Cock&Roi | Hace un año

Es la pesadilla progre, ni la menor disidencia en sus chiringuitos porque ellos son muy demócratas y los demás muy fachas. Si son tan poseedores de la verdad ésta vendrá por si sola, non preocupare.

Antoni Jiménez Massana Antoni Jiménez Massana | Hace un año

Es decir, que todas las Reales Academias citadas son de nula fiabilidad y de una incultura en grado supino. ¡Vergüenza!. Ahora entiendo algunas decisiones que se adoptan en este país si dependemos de esta gente para asesorar.

Ibn Sida Ibn Sida | Hace un año

En resumen, que en perspectiva la Casa Real está MUCHO mejor asesorada que cualquier institución catalanista que se precie, tanto desde un punto de vista filológico pero SOBRETODO desde un punto de vista científico. A lo que pregunto....acaso al catalanismo y a todos sus seguidores alguna vez les ha interesado la verdad?: EN ABSOLUTO. Han vivido y seguirán viviendo en una romántica ensoñación autoinducida. Los inventados 'Païssos Catalans' y su supuesta 'unitat linguística' no han sido mas que un INVENTO ideado para adoctrinar con finalidades políticas.....Y NADA MAS QUE ESO. DESPERTAD DE UNA PUÑETERA VEZ!.

user Bielas | Hace un año

Me parece muy bien que exista una Real Academla que defienda la identidad balear frente a la imposición catalanista

user Mallorquí de Mallorca | Hace un año

Un informe fet a MadriZ ?.

user Siurell Volador | Hace un año

Hacen lo que les da la real gana.

I6 Idò | Hace un año

Sops que amb es critéri recopilat de sa casa Reial, es d’hi deu quedar clar que es Baléà históricamente es molt mes antic Que es Català d’en Pompeu Fabra del any 1912…uns cuans de segles…

Ibn Sida Ibn Sida | Hace un año

En resumen, que la Casa Real está MUCHO mejor asesorada que cualquier institución catalanista que se precie, tanto desde un punto de vista filológico pero SOBRETODO desde un punto de vista científico. A lo que pregunto....acaso al catalanismo y todos sus seguidores alguna vez les ha interesado la verdad?: EN ABSOLUTO. Han vivido y seguirán viviendo en una ensoñación. Los inventados 'Paises Catalanes' y su supuesta 'unidad linguística' no ha sido mas que un INVENTO ideado para adoctrinar con finalidades políticas.....Y NADA MAS QUE ESO.

Antonio Amer Simo Antonio Amer Simo | Hace un año

Díes viurem i coses veurem. En sa nostra manera de parlar catala domes puc dir están ben bollats aquets de Instituto de Espanya.

Relacionado
Lo más visto