El Govern actualizará este curso las homologaciones del título de ESO y Bachillerato con los certificados de catalán. El resultado es que se rebajará a un 7 la nota mínima para obtener el nivel más alto en cada caso (un B2 en ESO y un C1 en Bachiller), cuando hasta ahora era necesario sacar como mínimo un 8.
La Conselleria de Cultura, de la que depende la política lingüística, prepara una orden que se aplicará a quienes finalicen sus estudios a partir de este curso 2025-2026, y con la que se adaptan las homologaciones al sistema de notas actualmente vigente.
La anterior orden es de 2014 pero desde entonces el sistema de notas ha cambiado. Desde 2022, en virtud de un Real Decreto estatal, las calificaciones oficiales no son numéricas, sino cualitativas. En vez de un 7 o un 8, la nota que tiene validez es un ‘notable’. En Balears sigue existiendo una nota numérica, pero de carácter puramente informativo para precisar la evolución del alumno.
Esto generaba, según la Conselleria, una «incoherencia» en cuanto a la homologación de títulos de catalán, ya que el nivel que se obtiene es distinto en función de si el alumno ha sacado un 7 o un 8, cuando la calificación numérica no tiene valor oficial. Por tanto, ahora todos los notables darán acceso al título más alto en cada escalón.
Es decir, los alumnos que finalicen ESO con una calificación de ‘suficiente’ (equivalente a un 5) o ‘bien’ (equivalente a un 6) en la asignatura de Lengua Catalana y Literatura obtendrán el certificado B1, y los que saquen un ‘notable’ (7 y 8) o un ‘excelente’ (9 y 10) obtendrán el B2. En Bachillerato, un ‘suficiente’ o un ‘bien’ darán el B2 y un ‘notable’ o ‘excelente’ darán el C1.
Por otro lado, la nueva orden también flexibiliza los requisitos para obtener la homologación del certificado de catalán en los casos de alumnos que hayan estudiado algún curso fuera de los territorios de habla catalana. Una modificación para «adaptar la normativa a una realidad cada vez más habitual, marcada por la movilidad de los estudiantes».
En detalle, se mantendrá el número mínimo de cursos que los alumnos deben haber hecho obligatoriamente en centros de Baleares donde el uso del catalán sea de mínimo el 50 % del horario, pero se permite una distribución más amplia. Para los alumnos que hayan obtenido el título de ESO se permite que el curso estudiado fuera sea del tercer ciclo de primaria, y para los de bachiller, se permite haber cursado fuera primero de bachiller.
Lluís¿El catalán que se habla en Baleares y Valencia no es producto de políticas de catalanización (y castellanización en las comarcal del interior) por parte de poderes políticos a lo largo de la historia? Venga Don Lluís. Así no. Pero oye ¿Si el castellano no es lengua de producción cultural en Valencia, Cataluña o Baleares, por qué limprenta valenciana fue fundamental en la transición del incunable al libro moderno, consolidando el castellano como lengua literaria? Por qué se publicaron tantos libros en castellano y de autores nacidos y criados en Valencia o Cataluña? A lo mejor hay alguna relación cultural que viene de lejos. Piénselo un rato. Ya lo pensó y mucho Antoni Furió cuando afirma que entre 1510 y 1524 fueron 42 las obras editadas en castellano en Valencia, por encima de los 27 publicados en valenciano. A ver si lo del castellano en lugares como Valencia (que le recuerdo, cerca del 33% del territorio de la comunidad tiene el castellano como lengua desde el principio de la fundación del reino) o Barcelona viene de lejos. En cualquier caso. NO APELO. EXIJO. O se está con la defensa de la democracia o se está contra ella. Usted verá. Pero obligar a la mitad o más de la población de un territorio a abandonar su lengua y que se "asimilen" (seguro si terminología) es un acto de ingeniería social infame que nada tiene que ver con la democracia. LA MITAD O MÁS. No son inmigrantes de Mali a los que enseñar en catalán para que encuentren más oportunidades laborales.