Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:
Elecciones 2023 en Menorca

Iniciativa por Mahón trata de convencer a Ara Maó sobre el cambio de topónimo oficial

La entidad defiende una consulta popular para evitar que el topónimo se cuestione según el gobierno municipal

Una señal de tráfico con la denominación bilingüe Maó-Mahón | Foto: JAVIER COLL

|

Iniciativa por Mahón, la asociación contraria al cambio de topónimo oficial de la ciudad por la forma catalana, se ha reunido con la cúpula de Ara Maó para tratar de convencer a la agrupación de electores de la conveniencia de mantener el nombre oficial de Mahón «por razones de tipo histórico, tradicional, de conveniencia comercial y turística, e incluso por vínculo emotivo y sentimental».

La entidad agradece que tanto el candidato Jordi Tutzó como la exalcaldesa Conxa Juanola escucharan con atención sus argumentos. Sin embargo, ambos se remitieron a la asamblea de Ara Maó como órgano que ha decidido apostar por la fórmula catalana del topónimo. Por este motivo, Iniciativa por Mahón se ofrece a asistir a una de las asambleas de la agrupación para trasladar sus argumentos.

La entidad defiende una consulta popular para evitar que el topónimo se cuestione con cada vuelco electoral y para cerrar el debate abierto.

20 comentarios

user Invisible | Hace más de 2 años

Biel OlivarNo crec Biel Olivar que siguis tan il.lus de no palpar que és un poble que hi ha molt franquista, i aquesta és una forma de reivindicar-se, i de fer notar la seva nostàlgia e intentar no perdre els pocs privilegis que ja els hi queden.

Un Menorquín Un Menorquín | Hace más de 2 años

Para mi será siempre Mahón.

user Aturdit | Hace más de 2 años

ZaskamanLa manía, es basarse en un escrito antiguo de una época que la mayor parte de población, no sabía ni leer, ni escribir. Muchos apellidos, han sido podificados por errores garrafales de curas, que sabían escribir a duras penas. Véase Salort i Salord, Gener i Janer, etc...

user Aturdit | Hace más de 2 años

ComedidoNo sé si es més preocupant s'ignorància o sa mala fe. Que vols dir que Valladolid a Asturies es diu d'una altra manera? Maó es en català igual que ho es en balear o en valencià. Una altra cosa és que lo foteguem vantall i mos inventem ses normes gramaticals.

user Aturdit | Hace más de 2 años

NostromoEstupidez es traducir un nombre y castellanizarlo. A ver si ahora nos creeremos que los talaioticos y los que llegaron después eran de Cuenca.

user Ciudadana | Hace más de 2 años

NostromoTotalmente de acuerdo. Mahón en castellano, Mahó en menorquín.

user Xman Manx | Hace más de 2 años

baixamanerPrincipalmente por que baleares no es Cataluña por mucho que nos queráis politizar

Tururu Tururu | Hace más de 2 años

Un altre NODO franquista i ple de sa típica "cultureta" rancia de sempre, den Nostromomet.... Sa realidat des "grandioso puerto en USA": unes roques per anar a pescar amb canya. Posiblemente qualcu li va posar aquest nom mirar un mapamundi, ja qué cau enfora de Florida, ont si que van anar els menorquins británics, que de castella en xerraven poc o gens. Res mes.

user Nostromo | Hace más de 2 años

Una ciudad milenaria como es la nuestra, con un mínimo respeto por sí misma y por su pasado, no aceptaría jamás que un grupo muy minoritario de fanáticos talibanes descerebrados le prostituyan su topónimo histórico en base a las supuestas normas de una gramática catalana inventada hace apenas un siglo por un simple lingüista aficionado (en realidad era ingeniero industrial) llamado Pompeyo Fabra, de quien el propio Josep Pla dijo que era bastante mediocre como gramático. En ningún lugar del mundo los topónimos están sometidos a modernas reglas gramaticales, mucho menos si estas reglas vienen impuestas desde un lugar ajeno al afectado.  Los topónimos obedecen únicamente a razones históricas y a la tradición y cultura propias del lugar. Lo que han hecho estos pancatalanistas, destruyendo el hermoso topónimo histórico de MAHÓN, es un acto deleznable y una traición contra la historia y la herencia milenaria de esta ciudad. Otra cosa. En el estado useño de Delaware, se encuentra una ciudad costera que lleva el precioso nombre de PORT MAHON (en inglés no se usan acentos), nombrada así en honor a nuestra ciudad y puerto. ¿Les decimos ahora que el histórico nombre de Mahón ha dejado de existir? Sin duda se quedarían perplejos ante nuestra inmensa estupidez como sociedad inculta y analfabeta.

Comedido Comedido | Hace más de 2 años

@Biel Olivar no volem castellanitzar res, volem es nom de Mahó original, historic i idnetitari d’es nostro poble. No volem es nom en Català perque no ens hi sentim identificats. Igual que em sent identificat amb s,article salat que tu a nes teu comentari no empres tant mahonès que sembles.

user Zaskaman | Hace más de 2 años

Si pasais por Santa María, por muy ateos que podáis ser, y miráis al techo, veréis un bonito escudo de Mahó de mediados del siglo XVIII. Tanta mania en catalanizarlo todo...

user Biel Olivar | Hace más de 2 años

Ciutadella, Ferreries, Es Mercadal, Alaior, Sant Lluís, Es castell, Es Mitjorn abans eren Ciudadela, Ferrerias, Mercadal, Alayor, San Luís, Villacarlos i San Cristóbal i no en tingut mai cap problema en canviar al nom en la nostra llegua que van dir l'Universitat de les Illes Balears. No entenc que a Maó encara vulguin el nom en castellà.

user Jesús el bueno | Hace más de 2 años

I dále amb es Català, en Castellano Mahón, en Menorquí Mahó , mirau que posa s'escut.

user Peppep | Hace más de 2 años

No se porque se tiene tanto miedo a someterlo a votación entre los ciudadanos de Maó-Mahón. No seremos tan democráticos como queremos aparentar?

user baixamaner | Hace más de 2 años

Jo no entenc que si Maó es el toponim en català, es vulgui canviar. Avam, abans Girona era Gerona, ara ningú posa cap pega en dir-li Girona, tampoc a Madrid li veuen cap problema i aqui resulta que si que n'hi ha? Que pasa que som diferents als altres? O es que es tracta d'un problema politic? No ho entenc.

Tururu Tururu | Hace más de 2 años

@Burruuu: Quin poc sentir de s'humoo... Perdó, de s'humao, s'humaho, s'humoho, o lo que es digui...😆😆

user Pedro | Hace más de 2 años

manu menorcaTe tienen a ti, que es peor.

user Burruru | Hace más de 2 años

TururuDeixa a sa capital en pau i ves cremar buijots, au!!

manu menorca manu menorca | Hace más de 2 años

... en Ciutadella de Menorca no tenemos ese problema... será porque no ha habido nunca ningún famoso comunista oriental que de forma CASUAL se llamase como la ciudad de poniente... y es que los que tienen problemas con ese nombre por ese motivo, lo que tienen es una rabieta por motivos ideológicos, resulta un tanto pueril e infantiloide...

Tururu Tururu | Hace más de 2 años

Ni zanAHOria , ni zanAOria... Sempre bestenaga...😆😆

Lo más visto