Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

El baríton Lluís Sintes recupera el «Miserere» de Benet Andreu en una xerrada-audició a Maó

L’activitat de l’Ateneu posa en valor l’obra del compositor menorquí, interpretada durant dècades el Dijous Sant i considerada un símbol del patrimoni musical de l’illa

Lluís Sintes amb l’exemplar original del «Miserere». | Foto: LL.S.

| Maó |

El baríton Lluís Sintes protagonitza avui, a les 19.30 hores, la xerrada-audició «El ‘Miserere’ de mestre Benet Andreu», activitat organitzada per l’Ateneu de Maó. «El ‘Miserere’ és la història d’una connexió emocional col·lectiva, un símbol de la passió dels nostres avantpassats», afirma Sintes.

Benet Andreu i Pons (1803-1881) va ser un sacerdot, compositor, mestre de capella i organista de l’església de Santa Maria, de Maó, que fa cent quaranta-cinc anys l’Ajuntament de Maó el va incorporar en la galeria de Menorquins Il·lustres. Estrenat el 1878, el «Miserere» de Benet Andreu va ser interpretat ininterrompudament cada Dijous Sant fins al 1935, en què va morir el nebot i successor, a més també de sacerdot i compositor Damià Andreu.

El sacerdot i músic Benet Andreu.

Sintes afirma que «aquesta obra no és només una partitura antiga, és el ressò de centenars de cors que van bategar al mateix ritme. És la prova que els nostres avantpassats gaudien de la bellesa amb una intensitat que avui heretem a cada nota. És un pont que ens permet sentir exactament lo mateix que els nostres besavis van sentir fa prop de cent cinquanta anys». El baríton assenyala que durant el període en què es va interpretar el «Miserere», aquest va patir una sèrie de mutacions per diversos motius, «perquè faltaven unes veus o no hi havia un instrument, unes mutacions per diverses circumstàncies no només personals, sinó també socials, que és interessant veure-ho», apunta.

Llenguatge

Segons Sintes, és una obra completament belcantista, el bel canto va ser un estil interpretatiu del segle XVIII que va tenir el seu fort el segle XIX, una obra molt italianitzant, «perquè a la gent de l’Illa el que li arribava precisament era la música italiana, la música operística, per dir-ho clar era el seu llenguatge», subratlla.

Sin comentarios

No hay ningún comentario por el momento.

Lo más visto