Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

PP y Vox acuerdan el cambio de nombre de la capital valenciana

El gobierno busca con la denominación bilingüe Valencia/Valéncia aplicar «sentido común»; PSPV rechaza el «supremacismo» y Compromís pide no crear «un problema donde no lo hay»

Archivo - Imagen de archivo de la Plaza del Ayuntamiento de València | Foto: MAO - Archivo

| València |

El equipo de gobierno el Ayuntamiento de València, formado por PP y Vox, ha acordado este martes en el pleno ordinario de julio aprobar el cambio de denominación de la ciudad por la versión bilingüe Valencia/Valéncia y someter el expediente correspondiente a información pública. La propuesta ha contado con el voto en contra de los dos grupos de la oposición: Compromís y PSPV-PSOE.

El consistorio elevará el acuerdo a la Generalitat y la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) adoptará la última decisión sobre el nombre de la capital valenciana.

El edil de Acción Cultural, Patrimonio y Recursos Culturales, José Luis Moreno (PP), ha asegurado que con este cambio, con el que la capital valenciana pasa de tener la denominación en valenciano con el acento abierto --València-- a tenerlo en castellano y valenciano pero en este caso con el acento cerrado --Valéncia-- tiene como «objetivo dar sentido común a este tema», lo que los valencianos llaman «trellat». «Trata de poner sobre la mesa argumentos coherentes y razonables», ha dicho.

Moreno ha señalado, en esta línea, que se apuesta por la denominación bilingüe planteada atendiendo a «una razón de realidad social». «Somos partidarios del bilingüismo porque es un reflejo de lo que es la sociedad actual en la ciudad», ha resaltado, al tiempo que ha aludido al decreto que posibilita esa doble denominación y la elección de una de las dos denominaciones oficiales «en función del contexto lingüístico utilizado».

«Los municipios que tengan la doble denominación, el bilingüismo, utilizarán la forma valenciana en contextos orales o escritos en valenciano y la forma castellana en contextos orales o escritos en castellano», ha apuntado el edil. Asimismo, ha destacado que la propuesta presentada en el pleno está «respaldada por un estudio de un filólogo» y de este modo «como demanda la normativa».

Respecto «al acento cerrado y abierto», José Luis Moreno ha hecho «una reflexión»: «Este procedimiento es un compromiso con la verdad científica, histórica y social. El estudio tiene una premisa básica la pronunciación real de los habitantes del municipio como criterio principal».

En este punto, el titular de Acción Cultural, Patrimonio y Recursos Culturales ha aludido también a lo planteado por «el Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos», que «considera especialmente la pronunciación local y las variaciones lingüísticas». Igualmente, se ha referido al acuerdo adoptado en 2021 por la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) sobre «la ortografía del municipio de L'Énova, que era abierto y se rectificó a cerrado porque su habitantes lo pronuncian cerrado».

«En el caso de València nos encontramos en la misma situación», ha asegurado Moreno, que ha precisado que «no se está demandando ningún sacrilegio a la lengua» y ha remarcado que «la filología no es una ciencia exacta» porque «evoluciona» y «en todas las lenguas existen excepciones a la regla». «La obligación de la administración es adaptarse a la manera de hablar» y «fomentar las denominaciones que los valencianos utilicemos», ha insistido.

También desde el equipo de gobierno local, el portavoz de Vox y segundo teniente de alcalde, José Gosálbez, ha señalado que la capital valenciana tiene «dos lenguas oficiales, el español y el valenciano» y ha apuntado que «ambas merecen respeto, espacio y reconocimiento». El edil ha reiterado que la propuesta que defiende este ejecutivo responde al «sentido común».

Así, ha expuesto que supone «una cosa muy sencilla: que el nombre de la ciudad esté en valenciano y en español» y ha rechazado «la forma catalanizada impuesta por el gobierno --del anterior alcalde, Joan-- Ribó (Compromís)», la denominación en valenciano con el acento abierto. Ha añadido que esa es «una forma impuesta sin consenso, sin respeto, sin valencianía y con mucho catalanismo».

Gosálbez ha manifestado que en 2023, «gracias a una enmienda de Vox», se consiguió que «la forma en valenciano fuera con acento cerrado, con la pronunciación del pueblo como lo defiende la Real Academia de Cultura Valenciana y entidades como Lo Rat Penat». «Hoy, por fin, se culmina el proceso con un informe técnico que es absolutamente claro y demoledor. La motivación es académica, no ideológica», ha apostillado.

"cultura de primera"

Desde la oposición, el portavoz del PSPV-PSOE, Borja Sanjuán, ha censurado que la derecha busque «poner la cultura y la lengua de los valencianos a lo que ellos consideran una cultura de primera, la española». Asimismo, ha criticado que se pretenda «invisibilizar la oficialidad y la institucionalidad de una lengua --el valenciano-- sin ningún respeto a la Acadèmia Valenciana de la Llengua» y «eliminar cualquier muestra de diversidad cultural, lingüística y política dentro de España».

«Lo que hay hoy es un ejercicio de supremacismo», ha añadido Sanjuán, que ha manifestado que el objetivo de la propuesta del gobierno municipal «no es cambiar el acento» y «poner un cerrado donde hay uno abierto» sino «volver a la denominación en castellano». «Si se produce este cambio, volveremos al tiempo en el que esta administración solo utilizaba la denominación en castellano, porque será oficial», ha agregado, además de aseverar que «cuando la derecha dice bilingüismo quiere decir jerarquía».

La portavoz de Compromís, Papi Robles, ha censurado antes del pleno, en declaraciones a los medios, que la alcaldesa, María José Catalá (PP), pretende con debates como el del nombre de la ciudad tapar otras cuestiones. «València está cada día más sucia y hoy, en el Ayuntamiento, dedicamos unos preciosos minutos a discutir por acentos», ha censurado en el mismo sentido el edil de esta coalición Pere Fuset durante en el debate del pleno.

Arma política

Fuset ha apuntado que los concejales cobran «para hacer política» y «no para hacer lingüística», al tiempo que ha instado a «potenciar el valenciano» y a «no convertirlo en un arma política, partidista e ignorando que es patrimonio de todos» y ha subrayado que es la AVL «la responsable de marcar las normativas del valenciano». Asimismo, ha lamentado que Vox quiera «asfixiar y estrangular hasta su muerte» a esa entidad aunque «representa la pluralidad y la concordia entre valencianos que piensan diferente».

«Es la AVL, con la composición plural de sus miembros la que dictamina si València debe tener acento abierto o cerrado», ha insistido Fuset, que ha lamentado que el ejecutivo local cree «un problema donde no lo hay». Ha preguntado si Catalá «irá a Torrent, su pueblo, a decir que es Torrente», además de pedir que no se ataque al Estatuto de Autonomía.

Fuset ha propuesto que se deje el nombre de la ciudad como València y que sea la AVL «la que decida sobre el acento», una iniciativa que el ejecutivo ha rechazado. Moreno le ha respondido que en su toma de posesión, en 2023, la alcaldesa ya planteó que «quería promover la denominación bilingüe y estudiar el tema del cambio del acento».

12 comentarios

user Lluís | Hace 5 meses

ViriatoNingú nega que es topònim 'Maó' tengui sa forma castellana 'Mahón', però sa toponímia oficial d'un lloc ès en sa llengua des lloc, en es nostro cas sa catalana, maldament a un espanyolista com li paregui "horrible". En català deim i escrivim 'Cadis', 'Osca' i 'Conca', però es topònims oficials són en sa llengua pròpia d'allà, sa castellana: 'Cádiz', 'Huesca' i 'Cuenca'.

user Lluís | Hace 5 meses

ViriatoEs beneit que no hi cap éts tu.

user Lluís | Hace 5 meses

ca de bouCada vegada que goses obrir sa boca fas ostentació d'ignorància supina, a part de poca memòria. Fa estona ja te vaig explicar que Cala Ratjada no ès un municipi i no té gentilici. Suposant en en tengués, no seria "rajados" en foraster sinó un gentilici mallorquí. Cala Ratjada ès part des municipi de Capdepera i es natius són gabellins, gentilici ben congut des mallorquins normals però que a un mallorquí aforasterat com tu li ve completament de nou. S'ignorància supina i cercada te fa amollar desbarats sempre seguit.

user LLUISS | Hace 5 meses

hhaaaaa vueno. Se trata de canviar el acento porque la jente abla con acento tunvao pa un lao o pal otro. Claro. Aora lontiendo tódo. LO A DICHO UN FILOLOGO . ¿Y la alcaldesa se va a cambiar el apellido Català?

Viriato Viriato | Hace 5 meses

ca de bou¿Y qué me dices de sustituir Paguera por Peguera? Peguera parece que quiere decir ganas de pegar... En cambio Campos o Muro ni tocarlos, pero Mahón hay que cargárselo para poner el horrible Maó. Son todo un ejemplo de coherencia estos catalibanes que mangonean los topónimos baleares desde la OCB y la UIB, entre otros.

Viriato Viriato | Hace 5 meses

Toda esa movida absurda simplemente por añadir una tilde sobre una letra. ¡Qué gran diferencia! Ahora ya podrán dormir tranquilos los fanáticos catalanistas de la región valenciana. Siempre me pregunto.... ¿Cabe algún tonto más en este país?

Alberto Esteve Casas Alberto Esteve Casas | Hace 5 meses

No tenen res millor en que perdre es temps ???

Claudio Ranieri Claudio Ranieri | Hace 5 meses

PP y Vox a lo suyo... Intentar eliminar la lengua y cultura propias de todas las comunidades donde gobiernan... Si fuera por ellos todo lo que no sea castellano estaría prohibido... Les suena de algo?

user baixamaner | Hace 5 meses

josep de santa margalidaNo es solament per l'accent, es per la decisió de posar-ho en castellà.

user baixamaner | Hace 5 meses

Fins i tot canvien el nom, ja no es en valencia sino en castellà, després diuen que el català s'imposa quan es al reves. Però tot i això ve de temps, primer van dir que el valencia i el català no eran la mateixa llengua, igual com pasa ara aquí amb el menorquí, después van passar els any i el valencia va quedar reduït a la "intimidad" com deia aquell, ara ja descaradament el valencia queda arraconat pel castellà, que demostra la seva supremacia canviant inclús el nom de la capital valenciana, es la política feixista de una sola patria, una sola llegua una sola religió, el mateix que ens pasara a noltros si no defensem fermament la nostre llengua davant els atacs dels que la volen destruir, com ha passat a Valencia.

ca de bou ca de bou | Hace 5 meses

josep de santa margalidaCon la toponimia de una C.A. no se juega. Por la tonteria, como dices, hemos pasado de Cala RATJADA, descripción habitual desde siglos, a Cala Rajada. ¿Es lógico pensar que el gentilicio para estas personas es el de RAJADOS?.

mallorca, mallorquina! josep de santa margalida | Hace 5 meses

Tanta tontería por un acento

Lo más visto