Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

España pide incluir el catalán, euskera y gallego entre las lenguas oficiales de la UE

Albares ha enviado una carta a la Presidencia del Consejo de la Unión Europea en la que «se da traslado de la decisión del Gobierno de España» de solicitar la inclusión de las «lenguas españolas distintas del castellano que gozan de estatuto oficial en España»

| Madrid |

El ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel Albares, en nombre del Gobierno, ha pedido de manera oficial este jueves que el catalán, el euskera y el gallego se incluyan en el régimen lingüístico de la Unión Europea. Albares ha enviado una carta a la Presidencia del Consejo de la Unión Europea en la que «se da traslado de la decisión del Gobierno de España» de solicitar la inclusión de las «lenguas españolas distintas del castellano que gozan de estatuto oficial en España».

Para ello, el ministro solicita que se modifique el reglamento nº 1 que regula el régimen lingüístico de conformidad con el Tratado de Funcionamiento de la UE. La carta, fechada en Madrid y con el sello de la representación permanente de España ante la UE, está dirigida a la Presidencia del Consejo de la UE, a quien pide que remita «información puntual sobre la evolución de este asunto».

El presidente del Gobierno en funciones, Pedro Sánchez, anunció este miércoles que impulsará el uso de las lenguas cooficiales del país en las instituciones comunitarias durante este semestre en el que España encabeza la Presidencia de la Unión Europa (UE).

«España habla en castellano, pero también habla en catalán, en euskera y en gallego, y es nuestro deber y responsabilidad garantizar espacios de representación, de uso y de conocimiento de las lenguas», dijo Sánchez su intervención ante los recién elegidos diputados y senadores socialistas.

35 comentarios

Angelcaido Angelcaido | Hace más de 2 años

Ya les digo que NO.

user Lluís | Hace más de 2 años

sempre feliçCom t'agrada es nacionalisme francès i com t'agradaria que Espanya en prengués exemple! Emperò a Espanya no passarà perque ha fet tard: fa un parell de segles, mentres França escolaritzava sa població en francès i anava extirpant ses altres llengües, Espanya deixava que bona part de sa població fos analfabeta, de manera que sa castellanització escolar just arribava a sa minoria que tenia es privilegi de poder estudiar. Avui en dia, França pot mantenir es francès com a única llengua oficial perque la resta de llengües pràcticament s'han extingides, substituïdes pes francès. En canvi, a Espanya ses llengües diferents des castellà continuen vives i, per tant, ès de justícia reconèixer-les oficialment a fi de respectar es drets lingüístics des parlants. Així ho fan sa Constitució Espanyola i ets estatuts d'autonomia, i encara hi ha camí per recórrer: hem frenat sa castellanització franquista però encara l'hem de revertir. Fa devers cent anys, es polítics de Palma decidiren esbucar sa murada; a sa ciutat d'Eivissa volien fer igual però no pogueren per falta de pressupost. Avui, sa murada d'Eivissa ès intocable, com també ho ès sa petita part de sa de Palma que quedà dreta. S'escala de valors ha canviat: fa cent anys ses murades eren una emprenyadura i ara són patrimoni històric i cultural. Amb ses llengües ha passat igual: fa dos-cents anys ets estats podien imposar i extirpar llengües, perque es drets lingüístics des ciutadans no tenien reconeixement legal. Ara la cosa ha canviat: Espanya no pot fer avui allò que França va poder fer fa dos o tres segles. Ho entens o no ho vols entendre?

user guaita | Hace más de 2 años

!!!SEGUIMOS CON LAS IMBECILIDADES!!!

user C327841 | Hace más de 2 años

Aún hay incapaces de comprender la lucha por la supervivencia del catalán, al que el supremacismo lingüístico castellano ha tratado y aún trata, vista la reacción sobre la oficialidad del catalán en la UE, de hacer desaparecer desde hace trescientos años (Un repaso de la "Gazeta de Madrid" precursora del BOE y éste mismo se lo confirmará). La reacción es la de siempre: menosprecio, ridiculización, sarcasmo, burla e insulto, argumentación poca e inconsistente. Háganselo mirar.

user Alexia | Hace más de 2 años

Esta idea loca de los esquizofrénicos golpistas catalanes, ahora en el control del poder gracias a Pedro Cum Fraude, de que la UE considere como oficiales en el Parlamento Europeo las lenguas regionales minoritarias que se hablan en determinadas territorios de España, no puede prosperar. Esto crearía un agravio comparativo con otras lenguas regionales que se hablan en algunos países europeos, como por ejemplo el corso, el flamenco o el napolitano, que inmediatamente exigirían el mismo trato de favor. Y eso es algo que Francia, Bélgica e Italia nunca van a permitir, porque lo consideran un menoscabo de sus lenguas nacionales.

sempre feliç sempre feliç | Hace más de 2 años

"la ponente pública del Tribunal Administrativo de Montpelier, recordó durante su intervención que «la lengua de la República es el francés», y por este motivo, usar el catalán supondría dejar al francés en una posición inferior porque lo relegaría al nivel de una lengua «traducida»". Y desde la prefectura también han insistido en que la Constitución establece que el francés es la lengua oficial y tiene que ser la prioritaria. El prefecto Rodrigue Furcy decía que «cualquier factor susceptible de socavar los principios fundamentales de la República y la jerarquía entre la lengua oficial y las regionales debe ser analizado como un elemento de identidad cultural que no debe prosperar en las asambleas deliberantes de los ayuntamientos»." Sres/as. políticos/as, a los que ha elegido el pueblo soberano, tomen nota y aprendan de nuestros vecinos Franceses. Basta de catalanizar las instituciones y las Islas.

adolfo guerra adolfo guerra | Hace más de 2 años

Un farol màs.Se imaginan que todos los paises hiciesen lo mismo, cuantas lenguas se hablarìan en el parlamento europeo? Habrìa màs traductores que diputados, que ya es decir.

user Pregonda | Hace más de 2 años

El pigmeo Albares corriendo a cumplimentar las órdenes de su nuevo jefe Fuigdemont.

user Aturdit | Hace más de 2 años

Posant un traductor d'andalús?? Tampoc deu ser es mateix idioma que es castellà no? Per cert aquests que es queixen d'haver de pagar. Quants milions hem hagut de pagar els altres durant tants anys???

user Aturdit | Hace más de 2 años

El que era una anomalia es que no ho fossin. Per cert és valencians tenen sa mateixa llengua que noltros. Una altra cosa és que un fatxa llevi sa televisió valenciana a Balears per exemple

user GLEVE | Hace más de 2 años

Preocupauvos de com mhos teniu que tot val un dineral sa gasolina,es menjar, toot tot no aturen de arribar inmigrants que no sabem avont durlos perque no podeum viure ni noltros i dixeuvos de llengus que aço es lo de menus! Tanmateix tothom xerrara sa seua llengu cuant li doni la gana i avont li doni la gana. VOX FAS MOLTA FALTA!! Sa gent es curta

user Lluís | Hace más de 2 años

Diuen que mai ès tard si arriba, però arriba molt tard i perque es PSOE s'ha vist forçat a acceptar-ho de mala gana.

user sobrasada | Hace más de 2 años

Nuevo rey en exilio se acerca hacia la nueva republica viva Puigdemont jajajjajajjajajjajaaj ni los guionistas de torrente son tan retorcidos ya tenemos una catalanista alcohólica en el congreso ................to be continued y viva el rey felpudo

user Xot | Hace más de 2 años

I mira que fa segles que existeixen, eh !

MallorcaisnotCatalonia MallorcaisnotCatalonia | Hace más de 2 años

Feint es ridicul com sempre .... . Atur, inflacio, corrupció, educació, .... i el problema que volem solucionar ... som uns payasos.

user yo tmb | Hace más de 2 años

por diossDe quin univers paral·lel surt vostè? Ningú ha nombrat res. El q defensa la gent amb estudis es que el valencià és el català que es parla a València com el mallorquí es el català q es parla a les Illes. Català es el nom que te l'estàndard. Con el castellà és el estàndard mentres que l'andalús es el castellà que és parla a Andalusia i el mexicà el castellà que és parla a Mèxic. Per cert, una dada graciosa, hi ha més paraules de diferència entre l'andalús i el castellà estàndard que entre el mallorquí i el català estàndard. I ara faci aquesta pregunta, els catalans són imperialistes per defensar la seva cultura. Els castellans per voler suprimir un altra cultura quin nom mereix? Bueno, varies per lo q diu vostè.

user Biel | Hace más de 2 años

Quasimodo.Es mateix llum que en Vecino

user Biel | Hace más de 2 años

VecinoQuin poc llum

user Jcolom | Hace más de 2 años

G O S T H...

user por dioss | Hace más de 2 años

No con mi dinero. Que se lo pague cada unos de su propio bolsillo prrò del particular, no del dinero fruto de nuestro sudor.

user por dioss | Hace más de 2 años

Som i SeremCom els catalans imperialistes no toleren sa igualtat amb des llengos de cada poble: valencià País Valencià, mallorqui a regne de Mallorca,.etc...ells s'han autoanomenat jefes de Catadisney i els altres som súbdits de segona categoria.

user por dioss | Hace más de 2 años

Panxa rotjaNo es oficial, és co-oficial. Tenim es dret a aprendre aquesta llengo però no sa obligació. Sa única obligatoria és sa oficial i comú a tot s'Estat:es castellà. Prou despilfarro i yonteria hi hs ja x Brideles com per afegir-ne més amb traductors innecesaris

user Quasimodo. | Hace más de 2 años

Y el mallorquín para cuando, Sánchez?

user Impresora Láser | Hace más de 2 años

VecinoMuy bien argumentado, ¿qué ocurre con el valenciano? No cuentan para dar votos al Sanchito pues no cuentan para nada.

user Impresora Láser | Hace más de 2 años

La torre de Babel, qué bien que hizo UK en irse de esa jaula de grillos.

user Vecino | Hace más de 2 años

Y habrá gente que se pensará que de repente el PSOE se ha despertado plurilingüe y que no es porque si no Sánchez no podrá ser presidente. Por cierto, el valenciano es también una lengua cooficial porque aparece en su Estatuto de autonomía, pero como en la Comunidad Valenciana no gobiernan los nacionalistas pasa a ser una lengua de segunda. Eso demuestra lo mucho que le interesan las lenguas al PSOE.

Som i Serem Som i Serem | Hace más de 2 años

Els que no toleren les cultures no castellanes d'Espanya acabaran rompent-la. Els enemics de la unitat són els que no toleren a altres espanyols

user maca | Hace más de 2 años

Éste es el peaje para conseguir apoyos de investidura. Por cierto, el Valenciano no???

user Jonny | Hace más de 2 años

Ya le ha lamido el culo al prófugo de Puigdemont para no soltar butaca , ni Moncloa ni Falcon. Una vergüenza de gobierno rebajarse de esta manera.

user Biel | Hace más de 2 años

Ja era hora. Gracies

Alfa 7 Alfa 7 | Hace más de 2 años

Eso no lo pide España eso lo piden los etarras y lo séparatistas ahora en España se habla español y luego en tu casa habla lo que te dé la gana

Panxa rotja Panxa rotja | Hace más de 2 años

Realment si és una llengua oficial a Espanya, no ho hauria de ser a sa UE?

Pacodamus Pacodamus | Hace más de 2 años

Cada pais tiene UNA LENGUA OFICIAL, que es la que lo representa. La UE tiene 24 lenguas oficiales: el alemán, el búlgaro, el checo, el croata, el danés, el eslovaco, el esloveno, el español, el estonio, el finés, el francés, el griego, el húngaro, el inglés, el irlandés, el italiano, el letón, el lituano, el maltés, el neerlandés, el polaco, el portugués, el rumano y el sueco. Es una vergüenza que el gobierno presente como lenguas el catalán, el euskera y el gallego. Acaso las demás lenguas que se hablan en España son de ciudadados de tercera

user Joanot | Hace más de 2 años

De traca un gobierno en funciones pidieron modificar la carta de la UE y con motivo que transformaría la UE en una torre de Babel.

user Xus | Hace más de 2 años

¿No se les ocurren mejores propuestas a presentar a esta Cámara? ¡Por favor!

Lo más visto