La presidenta de la Diputación de Pontevedra, Carmela Silva, se ha vuelto viral tras un discurso en la presentación de un importante evento deportivo. Aunque las primeras palabras de Silva han pasado desapercibidas, las redes sociales no han querido pasar la oportunidad de subtitular las que pronunció en inglés.
«Güelcóm to Rias Baixa», empiezan los subtítulos del discurso que dio la presidenta de la Diputación de Pontevedra en un intento por enfatizar las virtudes de su tierra.
Esto es "ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el propio" Respecto al artículo que critica el nivel de inglés de una cargo público gallega, me parece un despropósito resaltarlo como noticia, cuando en una isla como Menorca, de tanta tradición y turismo inglés, los nativos tienen un muy bajo nivel de ese idioma. Y sin visos de arreglarse ni a corto ni a largo plazo en el Sistema Educativo de Menorca. Saludos.