Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:
EDUCACIÓN

El STEI presenta un plan de choque para un mayor uso del catalán en los centros

Propone 50 medidas «ante los incumplimientos del Govern y sus medidas contra la normalización de la lengua»

El documento 'En català! Pla de xoc per a l’ensenyament’ ha sido presentado en el Estudi General Lul·lià | Foto: M. À. Cañellas

|

El sindicato STEI ha presentado este martes En català. Pla de xoc per a l’ensenyament, un documento que surge «ante la inacción del Govern y, concretamente, de la Conselleria d’Educació i Universitats, que no ha dado ningún paso para cumplir el acuerdo con la Mesa Sectorial para la elaboración de un plan de choque de medidas socioeducativas para promover un mayor uso de la lengua catalana en los centros educativos».

El STEI destaca que «el PP no sólo ha ignorado este acuerdo, sino que ha puesto en marcha medidas, como el plan piloto segregador, que van contra la normalización del catalán en las aulas de las Islas».

Ante esta situación, el sindicato ha elaborado el plan de choque «para reconducir la situación de la lengua catalana en los centros educativos y más allá, en otros ámbitos de la sociedad».

El documento recoge un total de 50 medidas para favorecer el uso y el conocimiento de la lengua catalana y se distribuirá en los centros educativos. El plan señala aspectos como que todas las comunidades lingüísticas tienen derecho a vivir de manera plenamente normal en su lengua en su territorio y que el panorama sociológico de las Islas ha cambiado por completo desde el siglo XX por el aumento y la nueva composición demográfica.

Para el STEI, «el contexto actual es muy preocupante por el retroceso del uso de la lengua en los diferentes ámbitos sociales. El documento indica que todos los indicadores sobre la situación del catalán hacen patente la regresión de la lengua propia en los diferentes ámbitos y, en particular, en los educativos».

Según el plan de choque, los objetivos a alcanzar son los siguientes: aumentar y hacer vivo el uso del catalán en la escuela, conseguir que la normalización lingüística sea asumida por toda la comunidad educativa, garantizar la competencia lingüística de los alumnos al acabar la etapa obligatoria, revertir la tendencia negativa en cuanto al logro del conocimiento del catalán, garantizar la competencia lingüística profesional de los alumnos de Formación Profesional, garantizar la formación de los docentes en catalán y un plan para la incentivación del catalán.

El plan de choque también propone, como prioridad, la recuperación de la Direcció General de Política Lingüística y la del Servei d’Ensenyament en Català, suprimido en 2012.

Otras medidas se referirían al incremento de recursos en los centros educativos, la intervención en los planes de estudios de la UIB y propuestas de mejora en la gestión de las listas de interinos y en las convocatorias de oposiciones.

57 comentarios

user Lluís | Hace 3 meses

ca de bouUsar aquest espai d'opinió des lectors per copiar i aferrar notícies senceres i per capítols d'altres publicacions no s'hauria de consentir. Una cosa ès reproduir un paràgraf que avali s'opinió des lector per comentar-la i una altra aquest abús a sa paciència des lectors. Si t'ha agradat una notícia o un article, basta que en reproduesquis es títol i qui hi tengui interés ja el lletgirà a sa font original.

user Lluís | Hace 3 meses

ca de bouAixò ès un espai perque opinem es lectors, no per copiar i aferrar notícies senseres d'altres publicacions. Si vols recomanar una notícia o un article, basta que n'anomenis es títol i qui hi estigui interessat ja anirà sa font original. Si jo fos es moderador des fòrum, no publicaria res que fos simplement copiat i aferrat. Una cosa ès citar un paràgraf concret i comentar-lo i una altra copiar un text d'altri sencer i per capítols. Jo no ho consentiria.

ca de bou ca de bou | Hace 3 meses

1 de 3 Alemania mantiene el veto al catalán como lengua oficial de la Unión Europea y propone el uso de la IA para abaratar el coste de traducción: “Ya no necesitaremos intérpretes”. La presión diplomática española y las exigencias de Junts no logran avances en Bruselas, mientras la alternativa tecnológica gana protagonismo en el debate europeo. Publicado por Fede Sáenz el 18/09/2025 en Infobae. El bloqueo de Alemania al reconocimiento del catalán como lengua oficial de la Unión Europea persiste, a pesar de la presión ejercida por el Gobierno español y la exigencia de Junts. Este jueves, 18 de septiembre, y durante su primera visita oficial a España, el canciller alemán Friedrich Merz planteó el uso de la inteligencia artificial como una posible solución a “medio plazo” para la gestión multilingüe en las instituciones europeas. “Todavía pasará un poco de tiempo, pero con la IA ya no necesitaremos a intérpretes”, afirmó Merz tras reunirse en La Moncloa con el presidente del Gobierno, Pedro Sánchez. El veto de Alemania e Italia impide el reconocimiento del catalán como lengua oficial en la UE. La postura de Berlín responde a la necesidad de unanimidad en el Consejo Europeo para modificar el estatus de las lenguas cooficiales, un objetivo que España no ha logrado alcanzar debido al veto de Alemania e Italia. Merz, en declaraciones ante la prensa, dada la dificultad de ampliar el número de lenguas oficiales en la UE: “Hemos hablado de las lenguas y conozco la posición española".

ca de bou ca de bou | Hace 3 meses

2 de 3 Yo mismo he sido miembro del Parlamento Europeo y sé lo complicado que es el servicio de idiomas en la UE y cada lengua añadida, por supuesto, multiplica la necesidad de traducciones. Entiendo muy bien este interés. ¿Cómo resolverlo? Esto ya lo tendremos que ver”. Así, el canciller alemán subrayó la complejidad logística y presupuestaria que supondría la oficialidad del catalán y evitó comprometerse con plazos o soluciones inmediatas. El Gobierno español ha intensificado en los últimos meses sus esfuerzos diplomáticos para lograr el reconocimiento del catalán, el euskera y el gallego en las instituciones europeas. El Ministerio de Asuntos Exteriores ha movilizado a las embajadas en los países miembros de la UE para intentar desbloquear la situación, pero la falta de consenso persiste. La negativa de Alemania e Italia ha impedido cualquier avance en el Consejo Europeo, frustrando las expectativas del Ejecutivo de Pedro Sánchez y de sus socios parlamentarios. "Una forma suave de dar un coscorrón a los talibanes catalanistas". La presión de Junts per Catalunya se mantiene como un factor clave en la agenda política española. La formación independentista, liderada por Carles Puigdemont, ha reiterado su exigencia de que el catalán obtenga reconocimiento oficial en la UE como condición para seguir apoyando al Gobierno en el Congreso.

ca de bou ca de bou | Hace 3 meses

3 de 3 Puigdemont, quien participó en la última reunión entre Junts y el PSOE celebrada este jueves, previsiblemente en Suiza y con la presencia del expresidente José Luis Rodríguez Zapatero, expresó públicamente su desacuerdo con la falta de avances en este asunto. Además, Junts ha mostrado su descontento con otras iniciativas del Ejecutivo, como la reducción de la jornada laboral, y ha condicionado su respaldo a la aprobación de los Presupuestos Generales del Estado a la resolución de la cuestión lingüística. La falta de avances en Bruselas ha generado incertidumbre en la coalición de Gobierno, que depende del apoyo de Junts para mantener la estabilidad parlamentaria. La promesa de Sánchez de impulsar la oficialidad del catalán sigue sin materializarse, lo que complica la negociación de los próximos presupuestos y pone en riesgo la continuidad de los acuerdos alcanzados con la formación independentista. Puigdemont, por su parte, mantiene la demanda de que el reconocimiento del catalán y la aplicación de la amnistía permitan su regreso a España sin riesgo de detención. Si la UE no quiere el catalán, ¿Para qué precisamos está lengua infame e infecta, según el padre Batllori?. Ahora queda claro que para lo único que les sirve a los talibanes catalanistas es para seguir manteniéndose en el candelero. Basta de catalanizar las islas con solo un 13% de catalanoparlantes en estas islas. NO queremos que nos consideren catalanes a efectos económicos, políticos, ni estadísticos.

user Lluís | Hace 3 meses

HeyEn quin moment he dit que sa política lingüística a Suïssa se gestiona per cantons? I si no se gestiona per cantons, per què més avall dius que "la solución sería crear un nuevo cantón"? Te contradius! Si Espanya hagués aplicat un model lingüístic plurilingüe com es de Suïssa i no un model supremacista com es de França, ses comunitats de llengua no castellana continuarien essent tan monolingües com ses castellanes, perque es natius no haurien après es castellà imposat pes model supremacista d'ençà que se va generalitzar s'escolarització. Puc posar s'exemple suís tantes vegades com me convengui i puc triar aquells aspectes que m'agraden i criticar aquells que me desagraden. No m'he d'empassolar cap model lingüístic de manera absoluta i acrítica, com si fos una religió. Es model suís ha comès errors, com ès ara no reconèixer es romanx com a llengua oficial, però va rectificar l'any 1996. Què vol dir que "para evitar conflictos, las sociedades suizas estan separadas por territorios"? Qui les separa? Quins conflictes s'eviten? Estan prohibides ses migracions internes? No hi arriben immigrants d'altres països? Convé que ho aclaresquis! Sa cohabitació no s'ha de retgir per regles supremacistes; es drets i es deures lingüístics han d'esser es mateixos. Ses llengües han de tenir es mateix reconeixement jurídic. Res a veure amb es model supremacista espanyol, per molt que el vulguis justificar.

user Hey | Hace 3 meses

Ibn SidaExactament. L'obsessió per Franco fa pensar en una dependència emocional com l'addicció a una relació personal. El codependent és incapaç d'allunyar-se per si mateix d'una relació malaltissa, per més insana que aquesta sigui, i és molt comú que arribin a pensar que més enllà d'aquesta persona s'acaba el món. Ho veurem amb síndrome d'abstinència quan sàpiga que Franco ha mort.

user Hey | Hace 3 meses

LluísDe verdad. Pasaba por aquí sin más. Pero es leerle comentarios sobre lo que desconoce absolutamente!!! Y alucino. En Suiza (que evidentemente desconoce) la políticas lingüistas se gestionan vía distritos. No cantones. Por eso hay cantones bilingües y trilingües y, sin embargo, lo único bilingüe o trilingüe en el catón es la capital del cantón. El resto del territorio cantonal se artículo en distritos que son monolingües. Y se lo vuelvo a decir. Si España se organizará como Suiza, habría uno o varios cantones castellanoparlantes en Cataluña, Baleares y Valencia. Así como habría cantones catalanoparlantes. Lo que e no habría serían territorios como Cataluña, que se dicen bilingües y en el que una de las lenguas oficiales estuviera (el castellano) constantemente despreciada frente a la otra, bajo la excusa argumentativa de "es que el català necessita especial protecció". En Suiza la solución sería crear un nuevo cantón y lo sabe. Porque se lo he explicado (con ejemplos aclaratorios) sobradas veces. Deje de utilizar el modelo suizo como excusa, escogiendo lo que le gusta y olvidando lo que no. NO SE FUNDAMENTA EN UNOS PRINCIPIOS HISTORICISTAS. SI NO EL SOCIOLINGÜÍSTOS. Y PARA EVITAR CONFLICTOS, LAS SOCIEDADES SUIZAS ESTAN SEPARADAS POR TERRITORIOS. LO QUE NO PASA EN ESPAÑA. LOS CASTELLANOPARLANTES Y CATALANO PARLANTES COHABITAN EN LA MISMA JURISDICCIÓN. POR ESO SE DEBEN RESPETAR LOS DERECHOS DE TODOS LOS CIUDADANOS QUE COMPONEN UNA MISMA JURISDICCIÓN. ¿Cuantas veces más?

user Lluís | Hace 3 meses

Ibn SidaEn es meus comentaris no trobaràs ni plors ni insults. Això ès costum dets espanyolistes, tant d'aquells que se declaren obertament com a tals, com d'aquells altres que voleu dissimular fent embulls amb sa denominació de sa llengua des mallorquins, que tanmateix desjectau a les totes perque ni la parlau ni l'escriviu dignament.

Ibn Sida Ibn Sida | Hace 3 meses

LluísEstàs tan ple de 'castellanització franquiste' que ja ni et dones compte que es vostre catalanisme impositiu s'ha tornat una doctrina molt mes feixiste de lo que mai ho va esser es mateix franquisme. Sabeu be que fracasareu, per aixó només vos queda plorar e insultar.

user Lluís | Hace 3 meses

ca de bouSa Constitució Espanyola establia dos mecanismes per arribar a s'autonomia: s'article 151, aplicat a ses "nacionalitats" que havien votat un Estatut d'Autonomia durant sa II República (posteriorment s'hi va afegir Andalusia), que requeria aprovar s'Estatut per referèndum; i s'article 143, aplicat a la resta de comunitats, que aprovaren s'Estatut d'Autonomia per via parlamentària. A ses Illes Balears mos va tocar s'article 143 perque no érem una "nacionalitat", i no ho érem perque no havíem votat un Estatut d'Autonomia durant sa II República, i no l'havíem votat per falta de nacionalisme. Sí, per falta d'aquest nacionalisme (o "nazionalisme", com tu escrius) que tanta ràbia te fa que el tenguin es catalans o es bascs. Mira per on! Tots aquells que demonitzau en José Francisco Conrado de Villalonga, n'hauríeu de sebre un parell de coses: — Ès molt espanyolista i de dretes, contrari an es nacionalisme català, i així ho manifesta en ets articles periodístics que publica. — Sa seva llengua familiar ha estat sa castellana, perque ve d'una d'aquestes famílies mallorquines "fines" que se castellanitzaren durant es franquisme. — A s'hora d'anomenar sa llengua pròpia de ses Illes Balears a s'Estatut d'Autonomia, va fer s'única cosa que podia fer: incorporar-hi sa denominació acadèmica de "llengua catalana", perque ses denominacions populars eren es gentilici de cada illa. No hi havia una denominació popular única. Es temps ha demostrat que va actuar correctament.

user blancosobrenegro | Hace 3 meses

LluísSuerte

user C'an Sino | Hace 3 meses

ca de bouEn este último que has escrito empieza a sonarme mucho, mucho ya, todo repetido, lo habrás cortado y pegado que? 200 veces al año?, siempre parte 1 2 3 a veces más. Y yo me pregunto, pero que co&no haces??? Has visto alguna vez que los demás concuerden con lo que escribes? o quizás pienses que nos mola tu Pitbuull de fachappobre con tu bbanderita??

user Lluís | Hace 3 meses

blancosobrenegroNi tu mateix entens ses elucubracions que has escrit. La cosa ès ben senzilla i la t'he explicada més avall: una legislació lingüística justa i igualitària. Si no ho entens, t'ho explic d'una altra manera: ses comunitats catalanoparlants han de prendre exemple de ses castellanoparlants, que imposen sa seva llengua d'una manera tan real i efectiva que ningú piula. Ben igual que ès impossible fer vida normal a Madrid, Burgos, Sevilla o Badajoz sense conèixer sa llengua castellana, ha d'esser impossible fer vida normal a Barcelona, València, Lleida o Mallorca sense conèixer sa llengua catalana. S'imposició des català a ses comunitats catalanoparlants ha d'esser tan real, efectiva i contundent com s'imposició des castellà a ses comunitats castellanoparlants, de manera que tothom tengui clar quina llengua li convé conèixer si no vol esser un marginat econòmic i social. A ses comunitats castellanoparlants tothom ho té clar i ningú se'n queixa. A ses comunitats catalanoparlants n'hem de seguir s'exemple, perque està demostrat que funciona.

user Lluís | Hace 3 meses

ca de bouCada vegada que amollis sa mateixa propaganda de sempre te recordaré que es poble no "decideix" quina llengua parla ni aquí ni enlloc, perque totes ses llengües vives del món són hereditàries: se transmeten generació darrere generació dins ses famílies i ses comunitats. Són producte de s'evolució de s'humanitat durant segles. Modernament, a ses societats alfabetitzades són ets estats qui "decideixen" en bona part sa llengua de sa població, declarant quina ès oficial, escampant-la arreu i ignorant-ne la resta. Naturalment, que es natius de ses Illes Balears xerram català! Tu no perque éts un aforasterat consumat, però es teus padrins i repadrins xerraven sa meva llengua i no sa teva. Éts es resultat de sa claudicació davant sa castellanització franquista: un mallorquí aforasterat i malalt de catalanofòbia, que vol dir mallorquinofòbia. ARRUIX ESTAFADORS, FARSANTS I MENTIDERS EN "LENGUA" FORASTERA! 🤮

user Lluís | Hace 3 meses

ca de bouPer enèsima vegada copies i aferres sa mateixa propaganda i per enèsima vegada sa resposta serà sa mateixa. No fa falta devorar premsa espanyolista d'extrema dreta per conèixer sa biografia d'en Joan Fuster, defensor i promotor de sa llengua catalana a València. Sabent que va néixer l'any 1922, suposant que hagués estat falangista fins el 1942 no tendria gens d'importància perque fou durant sa postguerra i era menor d'edat. Amb vint anys ja va tenir clar que havia de defensar sa llengua i sa cultura des valencians. Així ho va fer tota sa seva vida i amb bons resultats, perque va esser un referent com a assatgista i editor durant mig segle, fins que va morir l'any 1992. Sa premsa espanyolista no pot embrutar sa seva biografia per molt que s'hi esforci. ARRUIX ESTAFADORS, FARSANTS I MENTIDERS EN "LENGUA" FORASTERA! 🤮

ca de bou ca de bou | Hace 3 meses

Pajuel.lo JohnsonEl catalán aparte de ser una lengua forastera, ya que no es la propia y autóctona de estas islas, es una IMPOSICIÓN política y económica que padecemos desde 1983. Si nos permitieron votar la Constitución española, ¿porqué no nos dejaron votar el estatuto de autonomía?. Sabían que no ganarían. José Francisco Conrado de Villalonga pasará a la historia como un traidor que se cargó el mallorquín por cargos y sueldos vitalicios en La Caixa. La decisión de que figurase que el catalán es la lengua de Baleares, fue exclusivamente política y económica. Pues confesado por el que fue Consejero pre autonómico de Educación don José Francisco, en entrevista publicada en el diario El Mundo-El Día de Baleares de fecha 19 de mayo de 2002, se fue dos días a Menorca a meditar, negociar, cuál debía de ser la lengua de Baleares y decidió que fuera la catalana. Esa decisión se hizo firme con el voto de los socialistas y comunistas de Baleares miembros del Comité de Redacción del Estatuto. Es decir, que tal decisión no fue tomada por cuestiones científicas filológicas ni históricas, como cabe esperar que así sea sobre tal cuestión. El tal Conrado, a la sazón era un abogado de la Caixa en excedencia (de los muchos abogados que tenía y tiene dicha entidad), y cuando en 1983 el estatuto balear fue aprobado por las Cortes, al año siguiente dejó la política regresando a su antiguo empleo, y al cabo de poco tiempo fue nombrado nada menos que Subdirector General y Delegado General en Baleares de la Caixa.

ca de bou ca de bou | Hace 3 meses

satan3 de 3 Todo un ejercicio de revisionismo histórico que sigue nutriéndose de fondos públicos consignados en los presupuestos y diarios oficiales para promover aquel sueño de un antiguo falangista en 1962 y que en su día defendieron sin éxito desde Terra Lliure a los Maulets. "la Ley de Normalización Lingüística, el decret de mínims y Ley de Educación". TODA LEY, DECRETO, etc., pueden ser abolidas por la voluntad del pueblo mediante votación para determinar que IDIOMA queremos que figure como cooficial del castellano en el estatuto. Es el pueblo quien decide que lengua hablar y por eso el filólogo español Victor García de la Concha dijo: “El pueblo es el dueño de la lengua y el uso es el que manda y si los hablantes deciden que lengua hablar y cómo decir una palabra, ese uso se convierte en el arbitrio, el derecho y la norma”. NO SON LOS POLÍTICOS NI LOS FILÓLOGOS,  y mucho menos grupos catalanistas que viven de las subvenciones que salen de nuestros impuestos, quienes hacen las lenguas. No "XERRAM" catalán. No somos catalanes. No queremos ser anexionados a unos inexistentes países con solo un 13% de catalanoparlantes en estas islas. NO queremos que nos consideren catalanes a efectos económicos, políticos, ni estadísticos. Son 6 millones pero la mayoría no quiere saber nada del catalán. VIVA LAS BALEARES, SU HISTORIA, SUS COSTUMBRES Y LOS QUE DEFENDEMOS SUS "LLENGOS".

ca de bou ca de bou | Hace 3 meses

satan2 de 3 Con la excusa de los criterios lingüísticos de la unidad del catalán, los partidos separatistas y sus terminales de la sociedad civil, como ACPV en el caso de Valencia, se han aferrado a las tesis del escritor Joan Fuster para reivindicar los 'países catalanes' como sujeto político. Mientras llega ese momento, se afanan en emplear un término que hace alusión a una realidad ficticia según la cual Cataluña, la Comunidad Valenciana, las Islas Baleares , la franja este de Aragón, Andorra, el Rosellón francés, el Alguer italiano (en Cerdeña) y El Carche (en la esquina noreste de Murcia) componen una suerte país independiente, toda vez que la lengua vernácula común sería el catalán. Conforme detalló El Debate, el Gobierno que preside Carlos Mazón prepara una Ley de Señas de Identidad Valencianas que prohibirá las subvenciones y todo tipo de ayudas públicas a las entidades que promuevan los 'países catalanes'. Algunos partidos políticos, entre ellos los socios actuales parlamentarios que sustentan el Gobierno de Pedro Sánchez como Junts, ERC o la CUP, o asociaciones como ACPV, subvencionada el pasado año su Gobierno con una ayuda directa de 200.000 euros, han ido adaptando con el paso de los años la idea de los 'países catalanes' a los límites medievales de la Corona de Aragón, por lo que su región imaginaria, que históricamente nunca existió más allá de la mente de Joan Fuster, abarcaría Cataluña, la Comunidad Valenciana, Baleares y parte de Aragón.

ca de bou ca de bou | Hace 3 meses

satan1 de 3 Países catalanes': el invento de un falangista converso al que aspiran los socios de Sánchez. Entidades y partidos secesionistas fomentan una entelequia pese al abrumador rechazo expresado en las urnas por el electorado valenciano. Publicado por Alberto Caparrós el 08/06/2025 en El Debate Comunidad Valenciana. La entelequia de los llamados 'países catalanes' fue un invento de un valenciano. Joan Fuster, hijo del primer alcalde franquista de Sueca y falangista de carné hasta su conversión en 1941, se aventuró por primera vez a emplear la fórmula de 'países catalanes' con intencionalidad política en su ensayo «Nosotros los valencianos». A pesar de que el apoyo del independentismo en las urnas no ha pasado de residual en la Comunidad Valenciana (con resultados que no han alcanzado ni en el uno por ciento de los votos en la sucesivas convocatorias electorales), entidades y partidos políticos tratan de mantener viva la máxima de Fuster de que «llamarnos valencianos es nuestra forma de llamarnos catalanes». El último ejemplo, del que informó El Debate, fue la reunión que mantuvo la cúpula de Junts, el partido del prófugo Carles Puigdemont, con Acció Cultural del País Valenciá (ACPV), socios de los secesionistas de Òmnium Cultural, en aras a «reforzar puentes» en su objetivo compartido de caminar hacia los 'países catalanes'.

user blancosobrenegro | Hace 3 meses

El tema de la recuperación y preservación del catalán, cosa que cualquier español esta de acuerdo, quitando los componentes políticos y el dirigismo que posee esta lengua .Por eso yo suelo expresarlo como lengua de la corte, donde la corte, los poderosos van dirigiendo como utilizarla, que esta bien y que esta mal, hasta como tienen que pensar la plebe, frente al español que es una lengua del pueblo, humilde y quien la dirige es el pueblo. Bien, excluyendo eso, todo se resume en : "Mientras que la normalización impulsada por los hablantes es segregadora, la normalización que impulsan los oyentes es unificadora." El dilema se resume en imponer el uso activo, puede excluir, mientras que fomentar la comprensión puede integrar. Lo importante no es imponer el uso del catalan, es fomentar la comprensión para el que no hable catalán y que utilice el español si quiere para expresarse. Eso es lo que integra, lo que unifica, lo que preserva. De eso a querer aprender su uso y la forma de utilizarla de forma voluntaria hay un paso. Y eso esta muy fuera de la enseñanza básica obligatoria, eso se trabaja en otros ámbitos. Aparte de recursos económicos que se podrían destinar a una mejor calidad de la enseñanza. Por eso la enseñanza básica obligatoria tendría que ser únicamente en Español.

user Lluís | Hace 3 meses

blancosobrenegroNo tens informació actualitzada: es romanx també ès oficial des de l'any 1996. A cada comunitat ès oficial sa llengua pròpia i no cap altra, perque s'Estat no aplica una política supremacista imposant es coneixement de s'alemany a tothom, amb s'excusa que ès sa llengua majoritària, i per tant tampoc li ha passat pes cap que s'alemany reemplaci ses altres llengües per la força. Naturalment, cada ciutadà té es dret de mantenir i usar sa seva llengua dins es territori de sa seva comunitat lingüística, però si se desplaça a una comunitat de llengua diferent s'hi haurà d'adaptar i integrar, cosa ben natural a qualsevol país lingüísticament civilitzat que aplica una política igualitària i justa. No com Espanya, que durant segles ha volgut castellanitzar ses comunitats de llengua diferent i una vegada que va conseguit imposar es coneixement des castellà, considerava que es parlants de la resta de llengües les havien d'abandonar en benefici de sa que havia convertida en "comuna" o "franca" per la força, sense demanar parer a ses víctimes de tal imposició. S'arribada de sa democràcia ha frenat aquesta segona fase de sa castellanització, declarant oficials ses llengües que abans volia extirpar, però sa pressió castellanitzadora contra es parlants de llengües diferents continua, amb es mateixos arguments supremacistes des franquisme. Espanya ha de revertir aquesta situació i adoptar una política lingüística igualitària i justa, i per tant derogar completament es supremacisme castellà.

user blancosobrenegro | Hace 3 meses

LluísEn primer lugar, en Suiza las cuatro lenguas no gozan de los mismos derechos, sólo el alemán, el francés y el italiano son oficiales. En segundo lugar, y lo más importante de todo, ninguna de ellas funciona como lengua franca o lengua vehicular. Los ciudadanos corrientes de Génève o de Neuchâtel no hablan alemán, los ciudadanos corrientes de Zürich, de Bern o de Luzern no hablan francés. Por lo general tampoco entienden bien la lengua de los otros. Y últimamente ni siquiera la suelen estudiar en la enseñanza obligatoria, pues los alumnos prefieren optar por el inglés avasallador. Sólo los romanches de los Grisones y parcialmente los italiano hablantes del Tesino conocen además el alemán. Como destaca Bruno Pedretti (2000, 273) en un informe reciente sobre la situación lingüística helvética: Suiza apenas conoce conflictos lingüísticos; esto no se debe a que sus habitantes no se comporten de manera comprensiva y considerada hacia las otras regiones lingüísticas, sino porque, además de en la frontera lingüística, NO COHABITAN. Como afirma Franz Lebsanft, en Suiza las lenguas oficiales tienen una base territorial, pero fuera del territorio de cada una sus hablantes no pueden reclamar derechos lingüísticos. Esto es debido, a que realmente los germanohablantes suizos no suelen hablar francés ni los francoparlantes, alemán, por citar solo las dos lenguas más numerosas. Evidentemente no es lo que sucede en España donde, guste o no, el español lo hablan y lo entienden todos.

user Lluís | Hace 3 meses

EricClaptonNo facis comèdia: ningú t'ha llevat ses ganes de parlar es català perque no l'has volgut parlar mai, sabent que tens s'Estat a favor.

user EricClapton | Hace 3 meses

30 años en Menorca, oyendo la misma cantinela. Si tenia alguna gana de hablar catalán, me la han tirado por lo suelos. Ni a golpes.

user Lluís | Hace 3 meses

Ibn SidaSes comunitats catalanoparlants actuals són una realitat d'ençà que va tenir lloc sa conquista, es genocidi i sa repoblació de ses Illes Balears i de València, tant com ses comunitats castellanoparlants que són conseqüència de sa mateixa conquista, es mateix genocidi i sa mateixa repoblació que va tenir lloc a sa franja central de sa Península Ibèrica. Ses mentides venen totes des nacionalistes espanyols, que no voleu acceptar s'Espanya real —plurilingüe de sempre— perque somiau amb una Espanya castellana monolingüe que no ha existit mai i que no arribarà.

user RAZISTA ALCAZAR | Hace 3 meses

blancosobrenegrocaucasicosobreafro, negrosobreblanco, claroscuro con más sombras que luces: Segons vosté Suïssa no es exemple de res, en canvi un espanyolista donant lliçons de la seva Espanya al sobre d'un altre poble, si, si clar. Referèndum per la monarquía primer pas.

user Lluís | Hace 3 meses

blancosobrenegroParlam de Suïssa i de França perque són dos models de referència oposats i que tenen resultats ben diferents. Un país civilitzat com Suïssa demostra que s'Estat pot aplicar una política respectuosa amb es plurilingüisme real des país. Espanya podria haver seguit s'exemple de Suïssa i reconèixer com a llengües oficials de s'Estat es castellà, es català, es gallec i es basc, afegint-hi s'asturià si arriba a esser oficial. En canvi, va voler imitar es jacobinisme francès, que conisisteix a reconèixer una sola llengua oficial, escolaritzar-hi tots es ciutadans i ignorar-ne la resta, inexistents per s'Estat i condemnades a s'extinció a la llarga. Emperò perque aquest model tengui èxit s'ha de tenir un estat fort, amb molts de recursos per dur s'escolarització a tots es racons des país, i també fa falta temps perque la cosa vagi fruitant. França du segles escolaritzant en francès com a llengua única i ha conseguit extirpar-ne la resta. En canvi, s'escolarització massiva en castellà a Espanya va arribar ben entrat es segle XX. Quaranta anys de dictadura bastaren perque tots ets espanyols aprenguessen castellà, però no per fer-los abandonar sa llengua familiar. Arribada sa democràcia, molts ciutadans volien revertir sa situació i veure reconeguda oficialment sa seva llengua. Com que n'eren molts, es nacionalisme espanyol no va tenir altre remei que reconèixer aqueixa oficialitat. Ara falta aplicar sa legislació vigent a fi de revertir sa castellanització.

Ibn Sida Ibn Sida | Hace 3 meses

satanSí, a todos nos enseñaron esa mentira.

user Fuuuuaaaaa | Hace 3 meses

Preocuparos de que un grupito, bastante numeroso, de vagos, ineptos, vividores,...dejen de pasar el rato en las aulas, y preocuparos un poco más de que nuestro hijos aprendan "algo". Las imposiciones nunca han llevado a nada bueno. Creo que no vais bien, pero claro, todos liberados y cobrando de NUESTROS impuestos. Escuchar a quien os paga, osea NOSOTROS, y dejar de hacer el ridículo.

user Es barbullot | Hace 3 meses

Altre vegada amb sa munserga des catalá com cada any, si no governen ses esquerdes.

user blancosobrenegro | Hace 3 meses

Siguen chocando con la realidad una vez tras otra. Si pudiesen se cargaban la libertad de pensamiento, por el cual aunque sepas mas idiomas expresas tus ideas en el idioma que te apetezca. Aparte que confunden apoyar el catalán con atacar el Español. Mientras tanto pasta y mas pasta en el agujero negro del catalán y este retrocediendo año tras año en su utilización. Pero nada esto se arregla con mas obligaciones, mas prohibiciones que es lo único que saben hacer. Me hablaban de Francia y Suiza, sin que las historia tenga nada que ver con España. Aquí tenemos nuestra historia y un idioma común el Español. Tampoco es que Suiza sea mucho ejemplo de nada, al final están tomando como idioma común el Ingles, cosa que nosotros les llevamos ventaja, que tenemos como idioma común el Español. Dejo una reflexión "mientras que la normalización impulsada por los hablantes es segregadora, la normalización que impulsan los oyentes es unificadora". Encima se mezcla la lengua con ideas políticas, ¿Qué puede salir mal?

user satan | Hace 3 meses

Aprender catalán mejora las oportunidades laborales en Cataluña, Baleares y la Comunidad Valenciana, facilita la integración social y cultural, y permite acceder a obras literarias y artísticas en su lengua original. Además, puede ayudarte a aprender otros idiomas romances.

user plext0r | Hace 3 meses

Debe ser triste salir de tu pueblo y que te oigan hablar con la boca llena xDD

user satan | Hace 3 meses

Los Países Catalanes son un término que se refiere a los territorios donde se habla catalán. Incluyen la Comunidad Autónoma de Cataluña, las Islas Baleares, la Comunidad Valenciana, Andorra, una franja de Aragón, una parte de Francia y la ciudad de Alguer en Cerdeña, Italia. El concepto es utilizado principalmente por movimientos nacionalistas para agrupar estas regiones basándose en su cultura e idioma.

Ibn Sida Ibn Sida | Hace 3 meses

Pajuel.lo JohnsonEfectivament, es urgent recuperar ses nostres gramàtiques insulars propies. Molt més cultes i originals que es molt castellanitzat i lèxicament degenerat català standard.

user Pajuel.lo Johnson | Hace 3 meses

El fachappobre adicto a estos foros cuando toca noticia que tenga que ver con Catalunya o el catalán: 💦🍆 Empecemos a llamar las cosas por su nombre: DELITO DE ODIO HACIA LOS MALLORQUINES POR PARTE DE ESPAÑOLISTAS

user Pajuel.lo Johnson | Hace 3 meses

Igualment que se surt de s'escola sapiguent castellà, un estudiant ha de tenir el mateix nivell en català. Llegir i aprendre en la llengua local, no hem de triar res, em de fer tot el posible perquè s'ensenyi sa nostra llengua de ses millors maneres. Ningú està obligat a viure ni estudiar aquí, sempre te'n pots anar a un lloc a on lo català no existe aquí, aquí no és el cas, l'espanyolisme no nos dirà res amb una llengua castellana que no es sa nostra, MUCHO HACEMOS EN AGUANTAR VUESTRA DIICTADURA MONNNARQUICA CASTELLANA.

user Usuario | Hace 3 meses

Tras el monolingüismo imperativo en catalán en los colegios públicos en Baleares, ¿que más puede haber?, ¿algún tipo de tortura lingüística?, ¿pondrán policía para reprimir el español?. Más libertad frente a los talibanes de la lengua es lo que necesitamos los baleares, incluyendo una educación bilingüe en los colegios públicos, que respete ambas lenguas oficiales.

user Rantanplán | Hace 3 meses

Ya tardaban en saltar al ruedo los doctores de las madrasas catalanistas.

user Islasbaleares | Hace 3 meses

Aprieta aprieta . Que se entienda, el catalán no es una lengua que se quiere aprender. Es obligada. A las personas no les gustan las cosas que les obligan. Pero cuando el dinero manda...

Miki Miki | Hace 3 meses

Que pongan aire acondicionado en los centros educativos, tenéis a los críos como animales

Totsarregla Totsarregla | Hace 3 meses

Todo da mucha pena. Eso sí, nos lo dicen en catalán.

user Peppep | Hace 3 meses

Y que problema hay en que, cada cual utilice la lengua que más le apetezca?. Como siempre los radicales y extremistas, son el problema de la sociedad.

Moscardó Moscardó | Hace 3 meses

Aquests a lo seu..pareixen es músics des Titanic jajajaja

user Mallorquí | Hace 3 meses

Català NO MALLORQUÍ SI.

Teniente Jose Luis Monterde Teniente Jose Luis Monterde | Hace 3 meses

Les importa un rábano los ratios de estudiantes por profesor o la falta de autoridad de los mismos. Son una rama del independentismo más rancio y fanático.

user Guiem Bassa | Hace 3 meses

Choque, cuota, subvención, obligación, certificado, exigencia, decreto... El lenguaje habitual del catalanismo, que no es nadie sin imposiciones. Referéndum ya.

Angelcaído Angelcaído | Hace 3 meses

BASTA DE EXTERMINAR EL MALLORQUÍN CON EL INFECTO DIALECTO BARCELONÉS DE FABRA. BASTA DE ADOCTRINAMIENTO. BASTA DE ENSEÑANZA QUE NO DA LA TALLA EN PISA DESDE HACE AÑOS. MÁS PROFESORES DOCENTES NO POLITIZADOS.

user val | Hace 3 meses

Basta ya de chiringuitos lingüísticos que no sirven para nada mas que para chupar recursos de nuestros impuestos.

Batxi-àn Pau | Hace 3 meses

Antonio BibiloniJa es nota que no ho saps tu. Tanmateix el principal problema a Menorca és la sobreexplotació de les suposades emocions i les pantalles.

user Fredy Mercury | Hace 3 meses

Meam STEI, ya lo indiqué hace muchos años, cuando sacabais las camisetas verdes y los niños de los centros a la calle, y no es otra que, cuanto más impongas más efecto contrario obtendrás. Y si a esto le añades la política de fronteras abiertas y de barra libre a todo lo que venga a Europa, gentifricacion le llaman, seguro que el cóctel es el que tenéis ya encima del tapete. Al fin ya lo reconocéis públicamente “ preocupación, regresión del catalán socialmente “ y os da por imponer aún más, no una, 50 medidas! Obriu Els Ulls d una puta vegada i deixau a la gent tranquila. Hi ha altres preocupacions molt mes greus.

user lamodesonparrol | Hace 3 meses

El stei como siempre corporativista al máximo y en manos de la extrema izquierda.

user NormaDin | Hace 3 meses

La normalización de la lengua única y exclusiva. Vamos al choque. Panda de orates.

Cansado de este circo Cansado de este circo | Hace 3 meses

Y un plan de choque para mejorar muy mucho las habilidades pedagógicas y la vocación de los docentes ¿para cuándo?

user Vicky | Hace 3 meses

Que barbaridad!!

user Antonio Bibiloni | Hace 3 meses

MAS HISTORIA , MAS MATEMÁTICAS, MAS GEOGRAFÍA, EDUCACIÓN SOCIAL Y MENOS CATALAN, el nivel académico es bajista, NO LO DIGO YO, lo dicen los entendidos.

Relacionado
Lo más visto